BAPTIZING in Slovenian translation

[bæp'taiziŋ]
[bæp'taiziŋ]
krščeval
baptizing
krstiti
baptize
baptised
to christen
baptism
krščujoč
baptizing
krščevanje
baptizing
baptism
krsti
coffin
casket
box
baptizes
baptisms
christenings
baptises
krščujte
baptizing
krščevat
baptizing
to baptise
krščujem
baptize
baptise
krstil
baptize
baptised
to christen
baptism
krstili
baptize
baptised
to christen
baptism

Examples of using Baptizing in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water,
Krščeval je pa tudi Janez v Enonu blizu Salima, ker je bilo tam mnogo vode,
Once again I had the joy of baptizing several babies, on today's feast of the Baptism of the Lord.
Ponovno mi je bilo v veselje krstiti nekaj otrok na današnji praznik Gospodovega krsta.
The first room was used for baptizing, and the second room has a floor mosaic made in"opus tessellatum" technique.
Prvi je bil uporabljen za krščevanje, v drugem se nahaja talni mozaik v tehniki»opus tessalatum«.
John also was baptizing at Aenon near Salim,
Krščeval je pa tudi Janez v Enonu blizu Salima,
Once again I had the joy of baptizing some children on today's feast of the Baptism of the Lord.
Ponovno mi je bilo v veselje krstiti nekaj otrok na današnji praznik Gospodovega krsta.
Baptizing them in the name of the Father
Krščujte jih v imenu Očeta
Now John was also baptizing in the Ainon near Salem, because there was a lot of water there,
Krščeval je pa tudi Janez v Enonu blizu Salima, ker je bilo tam mnogo vode,
it wasn't long until the Church of Rome stopped baptizing in the Name of the Lord Jesus Christ.
je Rimska Cerkev prenehala krstiti v Ime Gospoda Jezusa Kristusa.
He explained:“that He be revealed to Israel, therefore I have come baptizing with water.”.
Janez je dejal:»Krščevat v vodi sem prišel ravno zato, da bi se[Mesija] razodel Izraelu.[…].
Go forth baptizing with water, preparing the way before my face for the time of my coming;
Pojdite in krščujte z vodo, pripravljajoč pot pred mojim obrazom za čas mojega aprihoda;
John also was baptizing in Enon near Salim,
Krščeval je pa tudi Janez v Enonu blizu Salima,
For this purpose I came baptizing with water, that he might be revealed to Israel.".
Vendar sem zato prišel in krščujem z vodo, da se on razodene Izraelu.«.
I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.'.
Tudi jaz ga nisem poznal, toda krščevat v vodi sem prišel ravno zato, da bi se on razodel Izraelu.«+.
where John was baptizing.
je Janez krščeval.
I myself did not recognize him; I only came baptizing in water, in order that he might be openly shown to Israel.".
Tudi jaz ga nisem poznal, toda krščevat v vodi sem prišel ravno zato, da bi se on razodel Izraelu.«+.
He went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and there he stayed.
In odide zopet na oni kraj Jordana, na mesto, kjer je prej Janez krščeval; in ostane tu.
John said,“This is the reason I came baptizing with water, that He might be revealed to Israel.”.
Janez je dejal:»Krščevat v vodi sem prišel ravno zato, da bi se[Mesija] razodel Izraelu.[…].
For this purpose I came baptizing with water, that he might be revealed to Israel.".
Zato prišel in krščujem z vodo, da se on razodene Izraelu.«.
walking circumspectly before God; receiving many, and baptizing many.
veliko so jih sprejeli in veliko krstili.
therefore am I come, baptizing with water.
sem prišel krščevat z vodo.
Results: 96, Time: 0.0563

Top dictionary queries

English - Slovenian