In its programme the Presidency concentrates in particular on the timely and correct implementation of the Services directive and on a further removal of trade barriers between Member States in accordance with the Internal Market Strategy Review.
Predsedstvo se v svojem programu osredotoča zlasti na pravočasno in pravilno izvajanje direktive o storitvah ter nadaljnje odpravljanje trgovinskih ovir med državami članicami v skladu s strateškim pregledom notranjega trga.
Overall, conservative estimates predict that theimplementation of the Services Directive has the potential to bring about economic gains of up to 140 billion Euros,
Na splošno se v skladu s previdnimi ocenami predvideva, da naj bi izvedba direktive o storitvah prinesla približno 140 milijard EUR dobička, kar predstavlja rast v višini okoli
In its programme, the current(Czech) Presidency concentrates in particular on the timely and correct implementation of the Services Directive and on a further removal of trade barriers between Member States in accordance with the Internal Market Strategy Review.
Sedanje(češko) predsedstvo se v svojem programu osredotoča zlasti na pravočasno in pravilno izvajanje direktive o storitvah ter nadaljnje odpravljanje trgovinskih ovir med državami članicami v skladu s strateškim pregledom notranjega trga.
The experience with theimplementation of the Services Directive has clearly shown that involvement of regional
Izkušnje pri izvajanju direktive o storitvah so jasno pokazale, da je vključevanje regionalnih
The complete and timely implementation of the services directive will not only create a genuine single market for services
Popolno in pravočasno izvajanje direktive o storitvah ne bo zgolj ustvarilo pravi enotni trg za storitve, temveč bo ponudilo tudi
The own-initiative report by Mrs Gebhardt enables us to assess theimplementation of the Services Directive, the three-year period for the implementation of which came to an end on 28 December 2009,
Poročilo na lastno pobudo, ki ga je pripravila gospa Gebhardt, nam omogoča oceno izvajanja direktive o storitvah, katere triletno obdobje za izvajanje se je končalo 28. decembra 2009, ta izredno pomembna direktiva
I follow carefully implementation of the Services Directive in individual countries,
Pozorno sledim izvajanju Direktive o storitvah v posameznih državah,
These measures are hindering, to a large extent, theimplementation of the Services Directive, one of the basic pillars of which is the complete removal of discrimination on economic
Ti ukrepi v veliki meri ovirajo izvajanje Direktive o storitvah, katere eden izmed osnovnih stebrov je popolna odprava diskriminacije na ekonomski
By removing unjustified or disproportionate barriers, simplifying the regulatory framework and facilitating the modernisation of public administrations in Member States, the adoption and subsequent implementation of the Services Directive has been a crucial milestone in achieving these goals.
S sprejetjem in nato izvajanjem Direktive o storitvah, ki je pomenila odpravo neupravičenih ali nesorazmernih ovir, poenostavitev regulativnega okvira in vzpostavitev razmer, ugodnih za modernizacijo javnih uprav držav članic, je bil storjen bistven korak k doseganju teh ciljev.
Just over half of Member States seem to be in a position to achieve theimplementation of the Services Directive by the end of 2009 deadline
Zdi se, da je samo nekaj več kot polovica držav članic v stanju doseči začetek izvajanja Direktive o storitvah do skrajnega roka,
The report on theimplementation of the Services Directive, which presents the state of implementation of the Directive and remaining problems and of the''Points of Single Contact'' with a section dedicated to individual Member State assessment.
Poročilo oizvajanju direktive o storitvah, ki predstavlja stanje izvajanja direktive in„enotnih kontaktnih točk“ ter preostale težave, poseben oddelek pa je namenjen ocenam posameznih držav članic.
The European Council is invited to urge Member States to make the early and effective implementation of the Services Directive a top priority and to closely with
Evropski svet se poziva, da nujno pozove države članice, da hitro in učinkovito izvajanje direktive o storitvah upoštevajo kot najpomembnejšo prednostno nalogo
The removal of barriers to the proper functioning of the internal market for goods and theimplementation of the Services Directive by Member States will remove a broad range of administrative
Z odpravo ovir pri ustreznem delovanju notranjega blagovnega trga in izvajanjem direktive o storitvah v državah članicah ne bo več cele vrste upravnih
Competition in EU markets has improved through the application of public procurement directives, theimplementation of the services directive and the adoption of the European design and construction standards(‘Eurocodes').
Konkurenca na trgih EU se je povečala zaradi uporabe direktiv o javnih naročilih, izvajanja direktive o storitvah in sprejetja evropskih standardov za načrtovanje in gradnjo(„evrokodi“).
These actions are based on the detailed information on theimplementation of the Services Directive in each Member State
Ti ukrepi temeljijo na natančnih informacijah oizvajanju Direktive o storitvah v vsaki državi članici
especially theimplementation of the Services Directive, in particular Article 8 which stipulates that Member States should allow service providers to perform all the necessary procedures electronically.
pri čemer je izpostavil izvajanje direktive o storitvah, še posebej njenega osmega člena, ki predvideva, da naj bi članice izvajalcem storitev omogočile izvajanje vseh potrebnih postopkov tudi po elektronski poti.
Slovenski
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文