have a negative impactadversely affectnegatively impactnegatively affecthave an adverse impactadversely impacthave an adverse effecthave negativehave a detrimental impactnegatively influence
Examples of using
Adversely impacted
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the traditional migration routes into South Sudan from the Abyei Area remained largely closed, which adversely impacted the migration process.
los corredores migratorios tradicionales hacia Sudán del Sur desde la zona de Abyei continuaron en general cerrados, lo que incidió negativamente en el proceso de migración.
This situation has adversely impacted the rights of Palestinians in Gaza,
The Agency's financial deficit still constituted an enormous challenge because it adversely impacted existing levels of services delivered by the Agency
El déficit financiero del Organismo sigue constituyendo un enorme problema porque afecta negativamente los niveles existentes de servicios prestados por el Organismo
Further, it has adversely impacted on the land rights of widows
Asimismo, ha repercutido negativamente en los derechos sobre las tierras de las viudas
These developments have adversely impacted the economic strength of the country,
Estos acontecimientos han repercutido negativamente en la fortaleza económica del país
in the meantime, the shortage of staff in the Appeals Chamber has adversely impacted upon the pace of appeals.
tanto la escasez de personal en la Sala de Apelaciones ha tenido efectos negativos en el ritmo de las apelaciones.
which have adversely impacted on the market access for Indian goods and services.
que han repercutido negativamente en el acceso a los mercados de productos y servicios de la India.
these changes have also adversely impacted on the lives of women
has adversely impacted overall human rights development in the State party. D. Principal subjects of concern and recommendations.
ha repercutido negativamente en la situación general de los derechos humanos en el Estado Parte.
trade in illegally harvested forest products have been eroding the resource bases of many countries and have adversely impacted their socio-economic health
la comercialización de productos forestales extraídos ilícitamente han desgastado las bases de recursos de muchos países y han repercutido negativamente en el vigor de sus condiciones socioeconómicas
are among the most adversely impacted by the failure of the global trade negotiations
figuran entre los más afectados negativamente por el fracaso de las negociaciones sobre el comercio mundial
resilience of coral reef ecosystems are not adversely impacted and promoting sustainable coral reef tourism,
la resiliencia de los ecosistemas de arrecifes de coral no sean afectadas negativamente y promover el turismo sostenible de arrecifes de coral,
financial system, adversely impacted CARICOM States
communities who may be adversely impacted by IDB financed operations due to the Bank's potential non-compliance with its own operational policies.
comunidades que puedan estar siendo afectadas adversamente por operaciones financiadas por el BID debido al potencial incumplimiento del Banco de sus propias políticas operativas.
seven stated that the species is adversely impacted by trade or is likely to become so without continued listing in the Appendices.
la especie esta siendo adversamente impactada por el comercio o que es posible que así sea de no continuar incluida en los Apéndices CITES.
Severe underinvestment in national health systems has adversely impacted the capacity of countries to provide quality and accessible health services,
Una inversión extremadamente insuficiente en los sistemas nacionales de salud ha tenido efectos desfavorables en la capacidad de los países para ofrecer sistemas de salud accesibles
Furthermore, the insecurity prevailing in Liberia has adversely impacted on UNHCR's activities,
Además, la inseguridad imperante en Liberia ha tenido consecuencias negativas para las actividades del ACNUR,
Gaza Strip also adversely impacted on the region's foreign direct investment(FDI),
la Faja de Gaza también afectó las inversiones extranjeras directas en la región,
accords have adversely impacted farmers and workers
han repercutido de forma adversa en los agricultores y trabajadores/as,
technological advancements have adversely impacted unskilled workers.
los avances tecnológicos han producido efectos perjudiciales para los trabajadores no especializados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文