ASPIRED IN SPANISH TRANSLATION

[ə'spaiəd]
[ə'spaiəd]
aspiraba
aspire
aim
hope
strive
aspirate
seek
suction
vacuuming
breathing
sniffing
ambicionada
to be ambitious
aspira
aspire
aim
hope
strive
aspirate
seek
suction
vacuuming
breathing
sniffing
aspiran
aspire
aim
hope
strive
aspirate
seek
suction
vacuuming
breathing
sniffing
aspiraban
aspire
aim
hope
strive
aspirate
seek
suction
vacuuming
breathing
sniffing

Examples of using Aspired in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Even from childhood I aspired to cognition.
Desde la misma niñez Yo buscaba el conocimiento.
experimental film aspired to change the world.
el cine experimental aspiraban a una transformación del mundo.
cachaca(from Bogotá) aspired to be the new group director.
joven y cachaca pretendía ser la nueva directora de grupo.
It was expanding and embracing all those who aspired with love for Christ!
¡Se expandía y abrazaba a todos los que aspiraban a Cristo con amor!
It's not at all what Lohan said she aspired to be.
No es lo que ella deseaba ser.
It means that you have achieved in disgrace what I have always aspired to be.
Ha alcanzado a través del castigo lo que siempre he deseado.
And you aspired to the next bit of money
Y tu aspirabas al siguiente botín
Tan-Gun aspired to govern the world with"morality
Tan-Gun aspiró a gobernar el mundo con"moralidad
Dangun aspired to govern the world with"morality
Dangun aspiró para gobernar el mundo con con"moralidad
The Inter-American Court has also aspired to influence outside its region by offering innovative interpretations of human rights
La Corte ha aspirado a influir fuera de la región, ofreciendo interpretaciones innovadoras de los derechos humanos e identificando las normas
The peoples that have for so long aspired to live in peace,
Los pueblos que durante tanto tiempo han aspirado a vivir en paz,
They tell us what we looked like, what we wore, what we aspired to, our dreams, the lies we told to one another.
Nos dicen como nos veíamos que vestíamos, que aspirábamos, nuestros sueños, las mentiras que nos decíamos el uno al otro.
Unlike Leninist propaganda, which aspired to"reveal the truth" to the ignorant masses,
Se diferenciaban de la propaganda leninista, que ambicionaba« revelar la verdad»
In his mature period Kuindzhy aspired to capture the most expressive illuminative aspect of the natural condition.
En su periodo maduro Kuindzhy aspiró para capturar el más expresivo illuminative aspecto de la condición natural.
Andrey aspired to add Vladimir to his possessions,
Andréi aspiró a añadir Vladímir a sus posesiones,
Her mother was a dressmaker, and she aspired to follow in her footsteps
Su madre fue una modista, y ella aspiró a seguir sus pasos,
Although some of the new movements aspired to replace the Soviet system altogether with a liberal democratic one, others demanded independence for the national republics.
Aunque algunos nuevos movimientos aspiraran a sustituir el sistema soviético por uno liberal-democrático, otros exigían la independencia de las repúblicas nacionales.
Before all this, we aspired to be more than merely human-we aspired to holiness, to a perfection shown to us by the angels.
Antes de todo esto, aspirábamos a ser más que meros humanos: aspirábamos a la santidad, a la perfección que nos mostraban los ángeles.
The Millennium Declaration of 2000 embodied the noble development goals that humanity aspired to collectively achieve by 2015.
La Declaración del Milenio aprobada en el año 2000 representa los nobles objetivos de desarrollo a los que aspiró la humanidad colectivamente para el 2015.
And they will receive from us that fulfillment that we discovered and aspired to here.
Y ellos recibirán de nosotros el llenado que descubrimos y al que aspirábamos aquí.
Results: 510, Time: 0.0763

Top dictionary queries

English - Spanish