ASPIRED in German translation

[ə'spaiəd]
[ə'spaiəd]
strebte
strive
pursuit
seek
aim
quest
aspiration
aspire
want
desire
pursue
wollte
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
angestrebte
sought
the aim
pursued
targeted
striven
aspired
intended
desired
achieved
objective
möchte
may
love
let
to like
want
prefer
would
dislike
do
hate
strebten
strive
pursuit
seek
aim
quest
aspiration
aspire
want
desire
pursue
wollten
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
will
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
streben
strive
pursuit
seek
aim
quest
aspiration
aspire
want
desire
pursue
angestrebten
sought
the aim
pursued
targeted
striven
aspired
intended
desired
achieved
objective
gestrebt
strive
pursuit
seek
aim
quest
aspiration
aspire
want
desire
pursue
wollen
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
angestrebtes
sought
the aim
pursued
targeted
striven
aspired
intended
desired
achieved
objective

Examples of using Aspired in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I have never aspired after worldly leadership.
Ich habe niemals nach weltlicher Führer schaft gestrebt.
MaxSpeed Maximum aspired speed in meters/ second.
MaxSpeed Maximale anzustrebende Geschwindigkeit in Meter/ Sekunde.
Consumption 80 litres/ minute aspired per cycle.
Verbrauch 80 Liter/ Minuten angesaugt pro Zyklus.
They aspired to a greater fusion of music and literature.
Sie strebten eine engere Fusion von Musik und Literatur an.
Conditions aspired to for the future of the world.
Die Zukunft der Welt angestrebten Zustand darlegt.
Co-operation with other associations working for Celtic culture is aspired.
Die Zusammenarbeit mit anderen Vereinigungen, die im Bereich keltischer Kultur tätig sind, wird angestrebt.
Aspired to these lofty goals, but has implemented them convincingly.
Solch hohe Ziele nicht nur anstrebte, sondern überzeugend umsetzt.
I have aspired to attend the Colgate school for many years.
Ich habe angestrebt, um die Colgate Schule seit vielen Jahren besuchen.
And to this aspired Hermes, who was threefold graced with wisdom.
Und dies angestrebt Hermes, der dreifache zierte mit Weisheit wurde.
It is always aspired to connect handcrafted perfection and modernistic design ideas.
Stets wird danach getrachtet, handwerkliche perfektion mit modernistischen design-ideen zu verbinden.
Not that I considered myself a painter or aspired to be one.
Nicht daß ich mich für einen Maler hielte oder einer werden wollte.
You could also have aspired to a career in a hospital setting….
Sie hätten auch eine Karriere in der Klinik anstreben können….
But an infatuation with toyboys certainly wasn't something Wendy always aspired to.
Aber eine Verblendung mit toyboys war sicherlich nicht etwas Wendy immer angestrebt.
Back then already, Spiegel aspired to discover something new beyond the classical music horizon.
Über den klassischen Horizont hinaus strebte Spiegel schon damals danach, Neues zu entdecken.
As a child, I aspired to be a coach driver!
Als Kind wollte ich Kutscher werden!
First in risovannyh and doll films animators aspired to traditional realism.
Zuerst in den Zeichen- und Puppenfilmen strebten die Trickfilmzeichner nach dem traditionellen Realismus.
He answered:“Surprise me!” to those who aspired to work with him!
Jenen, die mit ihm arbeiten wollten, antwortete er:"Überraschen Sie mich!
I never aspired to power.
Ich strebte nie nach Macht.
The Borg aspired to the perfection my brother
Die Borg streben nach der absoluten Perfektion,
Therefore, they achieved the awakening they had aspired for.
Deshalb erlangten sie, nachdem sie gestrebt haben, das Erwachen.
Results: 6004, Time: 0.0592

Top dictionary queries

English - German