ATTACHED DOCUMENT IN SPANISH TRANSLATION

[ə'tætʃt 'dɒkjʊmənt]
[ə'tætʃt 'dɒkjʊmənt]
documento adjunto
attachment
attached document
enclosed document
attached paper
document annexed
enclosed paper
accompanying document
documento anexo
annexed document
attached document
enclosed document
documento adjuntado

Examples of using Attached document in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
see attached document.
véase el documento adjunto.
The Government of Mexico considers that the information and conclusions in the attached document will provide valuable material for the sixty-first session of the General Assembly with respect to oceans
El Gobierno de México considera que la información y las conclusiones del documento adjunto proporcionarán material valioso sobre los océanos y el derecho del mar para el sexagésimo primer
we have prepared the attached document entitled Scope of Inquiry in an effort to help interested parties focus their comments on the effectiveness of the Canadian approaches.
para lo cual hemos preparado el documento adjunto, titulado Ámbito de la Investigación, cuyo objeto es ayudar a los interesados a concentrar sus comentarios en la efectividad de las estrategias canadienses.
As stated in the attached document, it must be stressed that such actions are a violation not only of Cuban
Como se expresa en el documento anexo, se debe subrayar que estos hechos no sólo violan las leyes cubanas y las de Estados Unidos,
The attached document contains the thirteenth report of the Director of the Human Rights Division of the United Nations Observer Mission in El Salvador(ONUSAL),
En el documento adjunto figura el décimo tercer informe del Director de la División de Derechos Humanos de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador(ONUSAL),
maps of the geographic distribution of indigenous families throughout the national territory have been prepared see attached document.
se han elaborado mapas de distribución geográfica de dichas familias, en el territorio nacional ver documento anexo.
The Japanese delegation has compiled these proposals in the attached document in the hope that these proposals will be helpful in advancing the discussion on cluster I issues in future meetings of the Open-ended Working Group.
La delegación del Japón ha recopilado esas propuestas en el documento adjunto, con la esperanza de que sirvan para agilizar los debates que se celebren sobre las cuestiones del grupo I en las sesiones futuras del Grupo de Trabajo de composición abierta.
includes a paragraph 8 bis, which reads:"My client, Mr. Francisco Morote Vidal, associates himself with the application submitted to Strasbourg through the attached document.
incluye un párrafo 8 bis en el que se lee:"Se adhiere a la demanda ante Estrasburgo mi cliente Don Francisco Morote Vidal mediante documento anexo.
The attached document is the reply of Spain to the second draft of the report on the visit made by Ms. Gabriela Rodríguez Pizarro, Special Rapporteur on
El documento adjunto es la respuesta de España al segundo borrador de informe sobre la visita que efectuó la Relatora Especial sobre los derechos humanos de los migrantes,
Accordingly, we would be grateful if the attached document, which includes issues that could benefit from attention in the framework of the Conference,
En consecuencia, agradeceríamos que el documento adjunto, que incluye cuestiones que convendría que se examinaran en el marco de la Conferencia,
Dear Mr Lamy, I am sending to you in your capacity as TNC Chair, the attached document in line with the discussions at the informal TNC of 30 May and your fax of 16 June to TNC participants.
Dirijo a usted, en su calidad de Presidente del CNC, el documento adjunto, atendiendo a los debates celebrados en la reunión informal del CNC de 30 de mayo y a su fax de 16 de junio dirigido a los participantes en el CNC.
The attached document provides background information concerning the CAMLR Convention
El documento adjunto aporta información básica relativa a la Convención de la CRVMA
The attached document contains the draft agenda of the thirteen meeting of the Latin American Competition Forum to be held on 23-24 September 2015 in Montego Bay, Jamaica.
Se adjunta al presente documento el proyecto de orden del día de la tercera segunda reunión del Foro Latinoamericano de Competencia que se llevará a cabo el 23 y 24 de septiembre de 2015 en Montego Bay, Jamaica.
This is a departure from the much more frequent attached document campaigns we have observed recently with a range of malware,
Esto consiste en una táctica distinta a la utilizada en las campañas con documentos adjuntos más frecuentes que hemos observado recientemente en una gama de malware,
This is a departure from the much more frequent attached document campaigns we have observed recently with a range of malware,
Esto consiste en una táctica distinta a la utilizada en las campañas con documentos adjuntos más frecuentes que hemos observado recientemente en una gama de malware,
the Government of Georgia, I have the honour to ask you to circulate the attached document"Violence against women in Georgia" during the fifty-seventh session of the Commission on Human Rights under agenda item 12 a.
tengo el honor de solicitarle tenga a bien hacer distribuir el documento adjunto, titulado"La violencia contra la mujer en Georgia", durante el 57º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos en relación con el tema 12 a del programa.
Discrimination and Protection of Minorities The Permanent Mission of the Federal Republic of Yugoslavia to the United Nations Office at Geneva requests that the attached document be circulated as an official document at the forty-eighth session of the Sub-Commission,
La Misión Permanente de la República Federativa de Yugoslavia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra solicita que se distribuya el documento adjunto como documento oficial en el 48º período de sesiones de la Subcomisión,
In keeping with the reports of the Secretary-General relating to the promotion of a new international humanitarian order(A/57/583 and A/59/554), the attached document was prepared in close collaboration with the Independent Bureau for Humanitarian Issues
En consonancia con los informes del Secretario General relativos a la promoción de un nuevo orden humanitario internacional(A/57/583 y A/59/554), el documento adjunto se preparó en estrecha colaboración con la Oficina Independiente sobre Cuestiones Humanitarias
Note by the Secretary-General In the attached document, the Secretary-General submits to the General Assembly a summary of the UNWTO Silk Road initiative and the draft of a declaration on the Silk Road proposed
Nota del Secreta rio General En el documento adjunto, el Secreta rio General presenta a la Asamblea General un resumen de la iniciativa de la Ruta de la Seda de la OMT
SSN recommends that the SC direct the Secretariat to provide the original recommendations of the scientific committees for each of these species to the SC as an attached document in order to assess whether the current recommendations of the Secretariat are in keeping with the original intention of the Review.
SSN recomienda que el SC instruya a la Secretaría para que proporciones las recomendaciones originales de los Comités científicos para cada una de estas especies al SC como documento adjunto para evaluar si las recomendaciones actuales de la Secretaría se mantienen con la intención original del.
Results: 187, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish