BE RENDERED IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'rendəd]
[biː 'rendəd]
prestarse
be provided
lend
be given
pay
rendering
to loan
hacer
do
make
get
take
cause
serán dictados
ser renderizados
be rendered
ser renderizada
be rendered
ser renderizado
be rendered
se emitirá
to issue
emit
casting
to give
the proxy-holder
se prestará
be provided
lend
be given
pay
rendering
to loan

Examples of using Be rendered in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Also, XHTML pages can be rendered by all XML enabled browsers.
Además, las páginas XHTML pueden ser prestados por todos los navegadores habilitados XML.
Even a voodoo queen can be rendered vulnerable, if only for an instant.
Incluso una reina vudú puede volver a ser vulnerable, aunque sea por un instante.
Justice should be rendered to Slovakia.
Debe hacerse justicia a Eslovaquia.
The coaxial feature of this product could be rendered inoperable if improperly installed.
La función coaxial del producto puede dejar de funcionar si no se instala correctamente.
A value indicating which rules must be rendered between cells of a table.
Un valor que indica qué reglas deben ser dibujadas entre las celdas de una tabla.
All: rules be rendered between all rows and columns.
All: las reglas serán dibujadas entre todas las filas y columnas.
fluids can also be rendered as foam and spray.
los fluidos pueden hacerse también en forma de espuma y de pulverización.
Every boy of active intelligence could by this means be rendered in.
Todo muchacho con inteligencia activa, puede, por este medio, convertirse en un neurasténico.
his deed shall at that moment be rendered vain;
en ese momento su obra se hará vana;
It allows you to create a custom size that an image should be rendered.
Le permite crear un tamaño personalizado en el que debería representarse una imagen.
Puppe" cannot be rendered as"clown.".
Puppe” no se puede presentar como“payaso.”.
digital files can be rendered through encryption.
los archivos digitales se pueden procesar a través del cifrado.
Any presentation containing existing slide notes will not be rendered but still maintained.
Cualquier presentación que contenga notas de diapositivas existentes no se representará, sino que se mantendrá.
Eventually, much larger objects may be rendered invisible.
En el futuro, objetos mucho más grandes podrán volverse invisibles.
The following effects cannot be rendered.
Los siguientes efectos no se pueden procesar.
Some of the services offered by us may only be rendered to registered users.
Algunos de los servicios ofrecidos solo pueden ser prestados a usuarios registrados.
An Activity should not assume it will always be rendered in portrait.
Una Activity no debe prever que siempre se representará en el modo de retrato.
Prims over this value will not be rendered.
Prim por encima de este valor no se dibujarán.
these services cannot be rendered.
estos servicios no podrán ser prestados.
it could be rendered useless. You understand this?
puede dejar de ser útil.¿Entiendes?
Results: 180, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish