cautivado
captivate
charm
enthrall
capture
mesmerize
be enchanted captivado
captivated
captured cautivó
captivate
charm
enthrall
capture
mesmerize
be enchanted cautivada
captivate
charm
enthrall
capture
mesmerize
be enchanted cautivados
captivate
charm
enthrall
capture
mesmerize
be enchanted sedujo
seduce
entice
hit
seduction
The nobility is captivated by her. I can only tell you that it has captivated us! We were captivated by their professionalism and commitment, Quedamos prendados de su profesionalidad y compromiso, Last year, many of us were captivated by their clothing sets for BJD. El año pasado muchos quedamos prendados de sus conjuntos de ropa para BJD. As Oblates, we are“captivated ” by the God of the poor. Nosotros como Oblatos somos“seducidos por el Dios de los pobres”.
My trip to California, I was captivated by the street art. En mi viaje a California, quedé prendada por el arte que hay en plena calle. Seoul's buildings captivated all those that had a camera in their hands. Los edificios de Seul cautivaban a todo aquel que tenía la cámara en las manos. Large multitudes surrounded Me, captivated by My Words of love. Las grandes multitudes me rodeaban cautivadas por mis palabras de amor. I was captivated by this Spanish fashion firm. Quedé prendada de esta firma de moda española. Z captivated everyone with his spectacular guitar solo. Z cautivaba a todos con el espectacular solo de guitarra. What captivated me the most was its velvety texture. Lo que me cautivo fue su textura aterciopelada. Aikido techniques captivated us from the first moment, Su técnica y su aikido nos cautiva desde el primer momento, Veela were magical creatures, breathtakingly beautiful, who captivated men with a single look. Criaturas mágicas, impresionantemente bellas, quienes cautivaban a los hombres con una sola mirada. They were captivated by the charm of the temple. Ellas estuvieron cautivadas por el encanto del templo. Captivated by its white sands,Cautiva por sus arenas blancas,Today, lives are still captivated and convicted by the Bible stories. Hoy, vidas siguen siendo cautivadas y condenadas por las historias de la Biblia. What captivated , though, was his manner. Sin embargo, lo que cautivaban eran sus modales. Mei Finegold surprises us with this pop-rock song that captivated more than EUROFAN. Mei Finegold nos sorprende con esta canción pop-rock que cautivara a más de un eurofan. The story alone will keep you captivated . La historia solo le mantendrá cautivadas . It was the peculiar dialectic form of his thought that captivated them. Era el singular método dialéctico de su pensamiento lo que les seducía .
Display more examples
Results: 804 ,
Time: 0.09
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文