CAUSING YOU IN SPANISH TRANSLATION

['kɔːziŋ juː]
['kɔːziŋ juː]
causándole
cause you
haciendo
do
make
get
take
cause
provocando que usted
cause you

Examples of using Causing you in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Large chips can expose the vulnerable original tooth underneath causing you pain.
Las apostillas más grandes pueden exponer al diente original vulnerable provocando dolor.
But some forms of exercise may be causing you pain.
Pero algunas formas de ejercitar pueden ser las causantes del dolor.
After receiving treatment, your plantar fascia should stop causing you so much pain.
Después de recibir tratamiento, su fascia plantar debería dejar de provocarle tanto dolor.
Failure to get any stars means a loss, causing you to lose Trophies.
Si no obtiene ninguna estrella significa una pérdida que causa la pérdida de trofeos.
So once you know which thoughts are causing you trouble, challenge them.
Una vez que sabes qué pensamientos están generando el problema, rétalos.
Warning signs that smog may be causing you harm.
Señales de advertencia de que el smog puede estar causando daño.
It's a board that can take a lot without causing you too much trouble.
Es una tabla que puede tomar mucho sin causar demasiados problemas.
I'm really sorry that they are causing you trouble.
Lamento realmente que ellos le estén causando problemas.
I am sorry for how I was, for causing you trouble.
Siento cómo me porte, por causar problemas.
This is the guy that's been causing you all the trouble, sir.
¿Qué tenemos aquí? Este es el hombre que ha causado todos los problemas, señor.
But I'm causing you too much hassle.
Pero le estoy causando muchas molestias.
That lump could be causing you some abdominal discomfort.
El tumor podría estar causando molestias abdominales.
She's just doing what she enjoys most… causing you pain.
Sólo está haciendo lo que más disfruta, hacerte daño.
My apologies if she's causing you any grief.
Mis disculpas si les está causando problemas.
Well, um, is there anything new In your life that could be causing you undue stress?
Bueno,¿hay algo nuevo en su vida que podría estar causándole mucho estrés?
a traveler before or at their arrival created suspicion causing you to cancel the reservation.
a la llegada de la estancia puede crear sospechas provocando que Usted cancela la reserva.
If I find you at less than 80% efficiency, the memory that is causing you the most distress.
SI encuentro que está a menos del 80% de eficiencia los recuerdos que están causándole la mayor angustia.
You're aware a tape was leaked onto the Internet, causing you to become a national laughingstock?
¿Usted se enteró de una grabación que fue filtrada dentro de internet, provocando que usted se convirtiera en un hazmerreír nacional?
Look, we're sorry for causing you inconvenience and whatnot…
Miren, sentimos haberles causado inconvenientes y lo que sea
I had no intention of causing you harm, but I could not guarantee your cooperation simply by throwing myself at your mercy.
No tenía intención de causarles daño. Pero no podía garantizarme su cooperación simplemente dejándome a su merced.
Results: 74, Time: 0.0381

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish