CAUSING DAMAGE IN SPANISH TRANSLATION

['kɔːziŋ 'dæmidʒ]
['kɔːziŋ 'dæmidʒ]
causando daños
cause harm
cause damage
cause injury
inflicting damage
result in damage
causing hurt
inflict harm
provocar daños
cause damage
cause harm
ocasionando daños
cause damage
result in damage
dañar
damage
harm
hurt
injure
corrupt
impair
causando perjuicio
cause harm
cause damage
causar daños
cause harm
cause damage
cause injury
inflicting damage
result in damage
causing hurt
inflict harm
causar daño
cause harm
cause damage
cause injury
inflicting damage
result in damage
causing hurt
inflict harm
causando daño
cause harm
cause damage
cause injury
inflicting damage
result in damage
causing hurt
inflict harm
provocando daños
cause damage
cause harm
dañando
damage
harm
hurt
injure
corrupt
impair
ocasionar daños
cause damage
result in damage
provocó daños
cause damage
cause harm
ocasionan daños
cause damage
result in damage
provocaron daños
cause damage
cause harm
ocasione daños
cause damage
result in damage
daña
damage
harm
hurt
injure
corrupt
impair

Examples of using Causing damage in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any other use can be hazardous, causing damage to the machine.
Cualquier otra utilización podrá ser peligrosa, pudiendo ocasionar daños a la máquina.
It may become detached, causing damage or injury.
Se puede soltar, provocando daños o lesiones.
Water that passes through the muffler can enter the cylinder, causing damage.
El agua puede pasar por el silenciador e ingresar en el cilindro, causando daño.
Case examples- influences causing damage, illustrative patterns of damage and practice.
Casos de ejemplo- influencias que ocasionan daños, patrones ilustrativos de daños y práctica.
If you smoke, you are causing damage to your skin.
Si fumas, estás dañando tu piel.
Glaucoma- buildup of pressure in the eye causing damage to the optic nerve.
Glaucoma- aumento de presión en el ojo, causando daño al nervio óptico.
And also we have a new behavior which is causing damage.
Y además, tenemos un comportamiento nuevo que es el de provocar daño.
It can be life-threatening by causing damage to your brain and other vital organs.
Puede ser potencialmente fatal si provoca daños en el cerebro y otros órganos vitales.
The prohibition of acts causing damage that is not warranted by military necessity;
La prohibición de actos que causen daños no justificados por las necesidades militares;
Antioxidants combat harmful free radicals and stop them from causing damage.
Los antioxidantes combaten los radicales libres y evitan que causen daños.
A benign tumour or cholesteatoma, causing damage to the middle ear.
Un tumor benigno o un colesteatoma, que provoca daños en el oído medio.
Prevent dust from entering the phone and causing damage to the expensive LCD.
Evite que el polvo entrar en el teléfono y cause daño al LCD costoso.
Releasing pollutants into the atmosphere, causing damage to natural resources;
Descargar contaminantes a la atmósfera, que ocasionen daños a los recursos naturales.
Prevent splashing water from entering the fixture and causing damage.
Evite que salpicaduras de agua entren en el dispositivo y causen daños.
So far, 24 reports of the chargers causing damage have been received.
Hasta el momento, se han recibido 24 informes de cargadores que han causado daños.
Prevent children from opening and causing damage. High quality material.
Evitar que los niños se abran y causen daños. Material de alta calidad.
pipes leaking causing damage to the walls, ceilings or floors.
grifos o tuberías que causen daños a paredes, techos o pisos.
Blocks free radicals from causing damage to your cells.
Bloques de radicales libres que causan daño a las células.
Tourniquets stop blood flow, causing damage to the muscle tissue.
El torniquete dificulta la irrigación sanguínea y, por consiguiente, causa daño al tejido muscular.
Also, knotting prevents the pearls from rubbing against one another and causing damage.
Además, el anudado impide que las perlas se froten unas con otras y causen daños.
Results: 484, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish