CHANGES IN THE SITUATION IN SPANISH TRANSLATION

['tʃeindʒiz in ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
['tʃeindʒiz in ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]

Examples of using Changes in the situation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The introduction contains general information on the population of the country and the main trends of changes in the situation of children during the period 2003- 2009.
La parte introductoria contiene datos de carácter general sobre la población del país y de los principales cambios en la situación de los niños ocurridos en el periodo de 2003 a 2009.
ADI improved its ability to monitor changes in the situation of minorities and to respond to minority rights flash points
La Asociación mejoró su capacidad de supervisar la variación de la situación de las minorías y responder a los atentados contra los derechos de las minorías
a period of change, but not minor changes which alter nothing,"changes made so that nothing changes in the situation of the national majorities",
que no son los cambios de fachada que no cambian nada,«cambios que se dan para que nada cambie en la situación de las mayorías nacionales»,
If genuine gender equality is to be achieved in Ukraine, the changes in the situation and status of women will have to be linked to changes in the situation of men.
Para establecer una auténtica igualdad entre los géneros en el país, será preciso vincular los cambios en la situación y condición jurídica y social de la mujer a los cambios en la situación del hombre.
its tireless activities during the past year reflected many changes in the situation.
su intensa actividad durante el pasado año refleja lo mucho que ha cambiado la situación.
These are the desired impacts on children in terms of the exercise of their rights and they represent the changes in the situation and status of children to be achieved in the long term;
Impactos deseados en la niñez y la adolescencia para el ejercicio de sus derechos y representan los cambios en la situación y condición de la niñez y la adolescencia a ser logrados en el largo plazo;
analysing statistical data enables the OAG not only to detect whether there have been changes in the situation of women and men,
análisis de información estadística, le permite al OAG, por una parte, evidenciar si se presentan cambios en la situación de mujeres y hombres,
In cases of imperative need arising from changes in the situation and failing a review of the European decision pursuant to the second subparagraph of paragraph 1,
En caso de imperiosa necesidad derivada de la evolución de la situación y a falta de una revisión de la decisión europea contemplada en el apartado 1, los Estados miembros
had not taken place owing to pressure from certain Member States, despite changes in the situation on the ground.
de Derechos Humanos y posteriormente en septiembre, pero por las presiones ejercidas no fue así, pese a la evolución de la situación sobre el terreno.
and particularly on changes in the situation of women.
y especialmente en los cambios en la situación de la mujer.
monitoring of changes in the situation of child rights;
seguimiento de la evolución de la situación de los derechos del niño
demonstrated the complexity of the repatriation problem in the light of recent events, changes in the situation of countries of asylum
muestra la complejidad del problema de la repatriación a la luz de los hechos recientes, los cambios en la situación de los países de asilo
penalties against those groups; changes in the situation since 2009; and the results of the Strategy to Combat Racism.
sanciones relativas a esos grupos; la evolución de la situación desde 2009; y los resultados de la estrategia contra el extremismo.
contain an in-depth analysis of the basic indicators and trends of changes in the situation of children, set out recommendations for its improvement
contienen un análisis a fondo de los indicadores y tendencias básicos de los cambios en la situación de los niños, que se traduce en recomendaciones para su mejoramiento
Changes in the situation and attitudes of men
Los cambios de la situación y de las actitudes de los hombres
In April 2000, in response to factors such as increases in the number of elderly people requiring care with their aging as well as changes in the situation of families who support them with an increasing trend towards nuclear families,
En abril de 2000, en respuesta a factores tales como el incremento de el número de personas de edad que necesitaban atención a causa de su edad, y los cambios en la situación de las familias que les prestaban ayuda, por el aumento de las familias nucleares,
adapting its activities to changes in the situation in the regions concerned
adaptando sus actividades a los cambios en la situación en las regiones afectadas
the oil market tended to react to the slightest fluctuation in the global political situation or changes in the situation in one or other region of the world,
el mercado del petróleo tiende a reaccionar ante la mínima fluctuación en la situación política mundial o ante cualquier cambio en la situación en una u otra región del planeta,
The potential appeal of such measures is that they can ensure a flexible response to changes in the situation in the conflict region,
En potencia, un aspecto positivo de esas medidas es que permiten que se reaccione con flexibilidad ante situaciones cambiantes en la región del conflicto,
There was no change in the situation after four days of quarantine.
No hubo cambios en la situación después de cuatro días de cuarentena.
Results: 79, Time: 0.1042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish