CONTINUED TO MAINTAIN IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuːd tə mein'tein]
[kən'tinjuːd tə mein'tein]

Examples of using Continued to maintain in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
while the Government of Israel continued to maintain that the overflights are a necessary security measure.
el Gobierno de Israel siguió sosteniendo que esos sobrevuelos constituían una medida de seguridad necesaria.
Guy formed another band, but continued to maintain contacts.
Guy formó otra banda, pero siguieron manteniendo contactos.
under the watchful eyes of the colonists, who continued to maintain defensive positions.
bajo la atenta mirada de los colonos, que continuaron manteniendo posiciones defensivas.
the Committee continued to maintain transparency as an important objective of its work.
el Comité continuó manteniendo la transparencia como objetivo importante de su labor.
Sri Lanka continued to maintain a large defence budget.
Sri Lanka sigue manteniendo un presupuesto de defensa grande.
while the Government of Israel continued to maintain that the overflights were a necessary security measure.
el Gobierno de Israel siguió sosteniendo que los sobrevuelos constituían una medida de seguridad necesaria.
Whitehouse continued to maintain that it was his equipment that was providing the service
Whitehouse continuaba sosteniendo que eran sus aparatos los que suministraban el servicio
Saracen nevertheless continued to maintain a presence in Bosaaso.
Saracen seguía manteniendo una presencia en Bosaaso.
For example, second-generation Luxembourgers of Italian origin continued to maintain cultural ties with their region of origin.
Por ejemplo, los luxemburgueses de segunda generación, de origen italiano, continúan manteniendo lazos culturales con su región de origen.
that the Government of Liberia continued to maintain relations with RUF.
el Gobierno de Liberia seguía manteniendo relaciones con el FRU.
the military component of UNTAET continued to maintain security in the mission area.
el componente militar de la UNTAET seguía manteniendo la seguridad en la zona de la Misión.
ICEL and the Environmental Law Centre continued to maintain what may be the world's most extensive collection of documents on environmental law and policy.
El Consejo Internacional sobre Derecho del Medio Ambiente y el Centro de Derecho Ambiental siguieron conservando lo que podría ser la colección más amplia de documentos sobre derecho y política ambientales.
The Department continued to maintain a core publication programme, including the United Nations Disarmament Yearbook,
El Departamento ha seguido manteniendo un programa básico de publicaciones que abarca el Anuario de las Naciones Unidas sobre Desarme,
Turkey continued to maintain its 35,000 heavily-armed occupation troops, preventing the return
Turquía ha continuado manteniendo una fuerza de ocupación de 35.000 soldados bien armados
His delegation welcomed the fact that POLISARIO had continued to maintain its support for the Peace Plan
Su delegación celebra el hecho de que el Frente POLISARIO haya mantenido su apoyo al Plan de Paz
The Syrian security forces continued to maintain checkpoints that they established inside the area of separation when they began military operations in the area.
Las fuerzas de seguridad sirias han seguido manteniendo los puestos de control que habían establecido dentro de la zona de separación cuando comenzaron sus operaciones militares en la zona.
The Government of Israel continued to maintain its practice of non-cooperation with the Special Committee.
El Gobierno de Israel mantuvo su práctica de no cooperar con el Comité Especial,
The Special Rapporteur also continued to maintain a dialogue with Governments on the situation of migrants.
Además, ha seguido manteniendo un diálogo con los gobiernos sobre la situación de los migrantes.
The Statistics Division has also continued to maintain the website and database on Millennium Development Goals http://millenniumindicators.un. org.
La División de Estadística ha seguido administrando el sitio web y la base de datos sobre los objetivos de desarrollo del Milenio http://millenniumindicators.un. org.
The country has continued to maintain high levels of national income,
El país ha mantenido sus altos niveles de ingresos nacionales
Results: 370, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish