CUSTOMARY IN SPANISH TRANSLATION

['kʌstəməri]
['kʌstəməri]
habitual
usual
common
regular
normal
customary
standard
typical
routine
commonplace
prevalent
consuetudinario
customary
common law
costumbre
custom
usual
habit
customary
practice
tradition
way
wont
manner
tradicional
traditional
conventional
folk
customary
usual
common
normal
standard
customary
typical
consuetudinarias
customary
common law
tradicionales
traditional
conventional
folk
acostumbrado
accustom
get used
acclimating
usuales
common
normal
standard
customary
typical
consuetudinarios
customary
common law
consuetudinaria
customary
common law
habituales
usual
common
regular
normal
customary
standard
typical
routine
commonplace
prevalent
costumbres
custom
usual
habit
customary
practice
tradition
way
wont
manner
acostumbrada
accustom
get used
acclimating
acostumbrados
accustom
get used
acclimating
acostumbradas
accustom
get used
acclimating

Examples of using Customary in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Isn't this protocol customary in your country?
¿Acaso dicho protocolo no se estila en su patria?
It is customary for a woman to take her husband's name, mr Burrows.
Es una costumbre que las mujeres tomen el apellido de sus esposos Sr. Burrows.
Are you certain this is customary, et cetera, et cetera, et cetera?
¿Está segura de que es una costumbre,etcétera, etcétera,etcétera?
It's customary, my dear.
Es la tradición, querida.
It is customary not to walk back the same path on which we came.
Es una costumbre no regresar por donde venimos.
It's customary for the groom to carry the bride across the threshold.
Es tradición de que el novio lleve a la novia a través del umbral.
It is customary to ignore these terms altogether
Es común ignorar completamente estos términos
PPO health claims are paid on usual and customary charges.
Los reclamos de la salud de PPO son pagados en cargas usuales y de costumbre.
Local elders should handle the other customary parts on the program.
A los ancianos locales se les asigna las otras partes de costumbre del programa.
Covers all customary flush mounted sockets without additional frame Other performance features.
Cubre todas las cajas de montaje empotrado convencionales sin marco adicional Otras características.
The symbol of life, which is customary to give at Easter.
El símbolo de la vida, que se acostumbra regalar en Semana Santa.
REDD-type projects are already taking over indigenous customary and traditional lands.
Proyectos tipo REDD ya se están despojando tierras ancestrales y tradicionales indígenas.
it is not customary among the Warao.
no es esta una costumbre entre los waraos.
This holding of meetings in the streets now became a customary thing in England;
Estas reuniones en las calles se hicieron algo de costumbre en Inglaterra;
This sequence of events became customary for the centuries that followed.
Esta secuencia de acontecimientos se volvió común en los siglos siguientes.
is customary to eat a cake called“mona”.
es tradición comer un pastel llamado Mona.
Up until at least 1885, it was customary to touch a different column.
Hasta al menos 1885 la tradición era tocar otra columna.
Recognition and allocation of customary tenure rights.
Reconocimiento y asignación de derechos consuetudinarios de tenencia.
On New Year's Eve in Japan, it is customary to eat soba.
En la noche de fin de año en Japón es tradición comer soba.
Customary rights and practices prevail.
Imperan los derechos y prácticas de tipo consuetudinario.
Results: 7144, Time: 0.0922

Top dictionary queries

English - Spanish