DEVELOPING A FRAMEWORK IN SPANISH TRANSLATION

[di'veləpiŋ ə 'freimw3ːk]
[di'veləpiŋ ə 'freimw3ːk]
desarrollo de un marco
preparando un marco
elaborando un marco
desarrollando un marco
preparación de un marco

Examples of using Developing a framework in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, OHCHR is developing a framework for human rights-based indicators under which the Declaration could be made operational.
Además, el ACNUDH está elaborando un marco de indicadores basados en los derechos humanos que podrían emplearse en la aplicación de la Declaración.
including developing a framework for which the data collected can be developed into a stock assessment.
incluido el desarrollo de un marco para que los datos recolectados puedan llevar a una evaluación de la población.
The Special Adviser was developing a framework for analysis as a basis for gathering information while giving Governments an opportunity for self-examination.
El Asesor Especial estaba elaborando un marco para el análisis como base para recoger información y dar a los gobiernos una oportunidad de examinarse a sí mismos.
Developing a framework for efficient interaction with network members
Elaborando un marco para una interacción eficiente con los miembros de la red
UNDP is developing a framework to guide its support to governance
El PNUD está elaborando un marco que oriente su apoyo a la gobernanza
The Commission is developing a framework of collaboration with non-governmental organisations
La Comisión está elaborando un marco de colaboración con las organizaciones no gubernamentales
MINUSTAH and UNDP also provided assistance to the Government in developing a framework for the Superior Council of the Judiciary and in reorganizing the Ministry of Justice.
La MINUSTAH y el PNUD también ayudaron al Gobierno a preparar un marco para el Consejo Superior del Poder Judicial y reorganizar el Ministerio de Justicia.
We spent the first year developing a framework for analysing empowerment in the realm of electricity
Durante el primer año desarrollamos un marco para analizar el empoderamiento en el ámbito de la electricidad
Furthermore, the project on developing a framework for dealing with suspect vendors was moving forward.
Por otra parte, se estaba llevando adelante el proyecto para el desarrollo de un marco para el tratamiento de los proveedores sospechosos.
UNFPA was in the process of developing a framework and indicators to monitor women/gender considerations in programme and policies.
El FNUAP estaba elaborando una estructura e indicadores para supervisar las cuestiones propias de la mujer y la diferencia entre los sexos en los programas y políticas.
The GEF Secretariat has made efforts towards developing a framework to monitor its activities
Sistemas de supervisión y evaluación La Secretaría del FMAM se ha esforzado en preparar un marco de supervisión de sus actividades
the secretariat has started developing a framework for brokering scientific
la secretaría ha empezado a elaborar un marco para el intercambio de información científica
other types of fisheries resource condition and management by developing a framework strategy, institutions and appropriate interventions.
del manejo de los recursos pesqueros oceánicos, costeros y de otros tipos, elaborando una estrategia marco, desarrollando instituciones e intervenciones adecuadas.
The Statistical Commission at its fortieth session also noted the interest of some countries in developing a framework of environmental statistics at the national level to facilitate the understanding of the phenomenon of environmental and climate change.
La Comisión de Estadística, en su 40º período de sesiones, observó también el interés de algunos países en elaborar un marco de estadísticas ambientales en el plano nacional para facilitar la comprensión del fenómeno del cambio climático y ambiental.
Developing a framework for a comprehensive approach to managing the entire cycle of temporary contractual mobility that fosters the mutual interests of countries of origin and destination.
Elaboración de un marco para un enfoque amplio de gestión de todo el ciclo de la movilidad de los trabajadores temporales por contrata, que promueva los intereses mutuos de los países de origen y de destino.
Group on Common Services, which is updating United Nations operations guidance and developing a framework for testing a set of pre-identified common services in several countries.
que ha asumido la tarea de actualizar las directrices para las operaciones de las Naciones Unidas y elaborar un marco para ensayar en varios países un conjunto de servicios comunes previamente identificados.
Developing a framework or model of change helps define how the community intends to go from the current situation,
Desarrollar un marco de trabajo o modelo de cambio ayuda a definir como la comunidad intenta abordar su situación actual,
The AU-United Nations Joint Chief Mediator has been making progress on developing a framework agreement, which will form the basis for substantive peace talks when the parties are ready.
El Mediador Principal Conjunto de la Unión Africana y las Naciones Unidas ha venido realizando progresos en la elaboración de un acuerdo marco, que sentará las bases de conversaciones de paz sustantivas cuando las partes estén preparadas.
it reiterated the importance of developing a framework and methodology for the evaluation of training programmes A/66/718, para. 66.
reiteró la importancia de elaborar un marco y una metodología para la evaluación de los programas de capacitación A/66/718, párr. 66.
Delegates, you have paved the way towards the objective of developing a framework to identify and reach agreement on the various negotiable elements that would then allow us to arrive at the point to begin intergovernmental negotiations.
Señores delegados, ustedes han allanado el camino que conduce hacia el objetivo de crear un marco dentro del cual poder identificar y lograr el consenso respecto de los distintos elementos negociables que nos permitirán llegar al punto en que podremos comenzar las negociaciones intergubernamentales.
Results: 134, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish