Examples of using
Disciplines and commitments
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
A lifetime of discipline and commitment to cause wiped away by a mere $10,000.
Una vida de disciplina y compromiso con la causa borrados por unos meros $10.000.
Striving on a daily basis, maintaining discipline and commitment.
El esfuerzo de cada día, la disciplina y el compromiso.
Proper use of medications prescribed by the doctor requires strategies, discipline and commitment.
Usar correctamente los medicamentos recetados por el médico, requiere de estrategias, disciplina y compromiso.
unilaterally avoid the discipline and commitments imposed by global interdependence.
evitemos en forma unilateral ladisciplina y los compromisos que impone la interdependencia mundial.
My delegation believes that the discipline and commitment shown by Member States played an important role in this achievement,
Mi delegación considera que ladisciplina y el compromiso que demostraron los Estados Miembros desempeñó un papel importante en este logro,
The discipline and commitment with which we led the national revolt ultimately ensured our success at the national plebiscite in July 1997.
Gracias a ladisciplina y el empeño con que dirigimos la sublevación nacional, logramos finalmente el éxito en el plebiscito nacional celebrado en julio de 1997.
And winning will take care of itself because young men of character anddiscipline and commitment end up winning in life. And they end up winning in football.
La victoria vendrá sola porque los jóvenes de carácter, disciplina y compromiso terminan ganando en la vida y en el fútbol.
What is relevant is your diligence, discipline and commitment to do this business,
Lo relevante es tu diligencia, disciplina y compromiso para hacer este negocio,
Bible reading requires discipline and commitment.
lectura de la Biblia requiere disciplina y compromiso.
you will realize that your best training in discipline and commitment is being part of the working class.
te darás cuenta… que tu mejor entrenamiento… en disciplina y compromiso… es siendo parte de la clase trabajadora.
their own effort, discipline and commitment, have the opportunity to receive more stable income.
su propio esfuerzo, disciplina y compromiso, tienen la oportunidad de recibir ingresos más estables.
financial flows, trade and the environment need to heed international disciplines and commitments as well as global market considerations.
el medio ambiente deben cumplir las disciplinasycompromisos internacionales, y ajustarse a la vez a las consideraciones del mercado mundial.
to keep the appropriate balance between national policy space and the international disciplines and commitments, bearing in mind the development goals and objectives.
mantengan un equilibrio apropiado entre el margen de acción para las políticas nacionales ylas disciplinas y los compromisos internacionales, teniendo en cuenta las metas y objetivos de desarrollo.
With regard to cotton, the disciplines and commitments contained in this Decision shall be immediately implemented as of the date of adoption of this Decision by developed country Members, and not later than 1 January 2017 by developing country Members.
Con respecto al algodón, los países desarrollados Miembros aplicarán inmediatamente a partir de la fecha de adopción de la presente Decisión las disciplinas y compromisos que figuran en ella y los países en desarrollo Miembros lo harán no más tarde del 1º de enero de 2017.
of the Marrakesh Agreement, are to contribute to improved adherence by all Members of the WTO to its rules, disciplines and commitments, and thus to the smoother functioning of the multilateral trading system.
es coadyuvar a una mayor adhesión de todos los Miembros de la OMC a las normas y disciplinas de la Organización y a los compromisos contraídos en su marco, y, por ende, a un mejor funcionamiento del sistema multilateral de comercio.
the agreement also specifies the disciplines and the reduction commitments.
el Acuerdo especifica lasdisciplinas a las que estarán sometidas y los compromisos de reducción.
Since the Uruguay Round and its new disciplines and reduction commitments there has been a significant fall in the most trade-distorting support provided by the members that were traditionally considered to be the biggest subsidizers.
Evolución desde 1995 Desde la Ronda Uruguay y la aplicación de las nuevas disciplinas y compromisosde reducción resultantes de ella, ha disminuido considerablemente la cuantía de la ayuda causante de mayor distorsión del comercio prestada por los Miembros que tradicionalmente han figurado entre los principales proveedores de subvenciones.
the relationship between possible disciplines and scheduled commitments.
y la relación entre las posibles disciplinas y los compromisos consignados.
The objective, therefore, is to improve the multilateral disciplines and the commitments by all members of the Organization, to establish a more level playing field and to provide developing
Por consiguiente, el objetivo es mejorar las disciplinas multilaterales yelcompromiso de todos los miembros de la Organización de establecer unas reglas del juego más equitativas
and the emergence of rule-based regimes for international economic relations have meant that the space for national economic policy, i.e. the scope for domestic policies, especially in the areas of trade, investment and industrial development,">is now often framed by international disciplines, commitments and global market considerations.
La interdependencia creciente de las economías nacionales en el actual proceso de mundialización y la aparición de regímenes basados en reglas para las relaciones económicas internacionales significan que el espacio para la política económica nacional, es decir, el ámbito de las políticas internas, en especial en las esferas de el comercio, la inversión y">el desarrollo industrial, se encuentra a menudo enmarcado en las disciplinas y compromisos internacionales y en las consideraciones de el mercado mundial.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文