DRIFTER IN SPANISH TRANSLATION

['driftər]
['driftər]
vagabundo
tramp
bum
hobo
vagabond
drifter
vagrant
homeless
wanderer
wandering
beggar
forastero
stranger
outsider
foreigner
alien
outlander
drifter
sojourner
out-of-towner
farang
trainera
drifter
la trainera
fishing longboat
la mint
trawler
deriva
drift
derive
dérive
results
stems
refers
arises

Examples of using Drifter in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ado cars drifter game online free.
Juego de Desplazamiento de los coches de Ado gratis en linea.
The Drifter"- a unique toy designed specifically for racing enthusiasts.
The Drifter"- un juguete único diseñado específicamente para los entusiastas de las carreras.
That drifter was innocent.
Pimples eran inocente.
I'm the Tokyo drifter.
Soy un vagabundo, un hombre de Tokio.
I just found a drifter dead off his horse.
Acabo de encontrar a un hombre muerto, cayó de su caballo.
You never heard of the Death Valley Drifter?
¿Nunca oyó hablar del Vagabundo del Valle de la Muerte?
I have caught the Death Valley Drifter.
He atrapado al Vagabundo del Valle de la Muerte.
On the first date, The Drifter and Kevin de Vries appeared.
En la primera fecha, aparecieron The Drifter y Kevin de Vries.
I knew I wasn't gonna be saved."-The Drifter.
supe que no iba a salvarme".(El Nómada).
You keep me drowning in your love AJ: Maybe I'm a drifter.
Me tienes sumergido en tu amor Quizá yo soy un flotador- tarde por la noche.
I keep drowning in your love AJ: Maybe I'm a drifter.
Me tienes sumergido en tu amor Quizá yo soy un flotador- tarde por la noche.
You weren't even assigned to this mission, drifter.".
A ti ni siquiera te asignaron a ésta misión, haragán.».
Lucky for you I kept all mine."-The Drifter.
Tienes suerte de que conservara la mía".(El Nómada).
So, 10 years later, the Tokyo drifter returns.
Entonces, 10 años más tarde, el vagabundo de Tokio ha regresado.
But she knows I'm a drifter.
Pero sabe que soy un trotamundos.
The guy was a drifter.
El tipo era un trotamundos.
I think you must know the drifter life.
Creo que debes conocer la vida de vagabundo.
And I have your name and the fact that you're a drifter.
Y yo, tu nombre y que eres un vago.
He was in the company of some drifter.
Iba en compañía de un vagabundo.
Yeah, the cops think the guy was just some poor drifter.
Sí, la policía cree que el tipo era un pobre linyera.
Results: 289, Time: 0.0615

Top dictionary queries

English - Spanish