DRIFTER in Czech translation

['driftər]
['driftər]
tulák
drifter
tramp
hobo
wanderer
stray
vagrant
bum
rogue
vagabond
rover
drifter
flákač
bum
deadbeat
slob
slacker
mooch
drifter
flake
loafer
shirker
houmles
hobo
homeless
drifter
bum
pobuda
bum
hoodlum
vagrant
tramp
punk
hobo
dosser
drifter
somrák
bum
hobo
bag lady
louse
tramp

Examples of using Drifter in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Drifter… get this mangy mutt out of here.
Driftere… pryč s tím prašivým magorem. Znáš pravidla.
If you don't kill Drifter, send him my way.
Jestli nezabiješ Driftera, pošli ho mým směrem.
Drifter, she's gonna take you down.
Driftere, vždyť tě sejme.
Drifter Colony?
V kolonii vyhnanců?
I hired a drifter to convince Burt to run away with him.
Najala jsem tuláka, aby přesvědčil Burta, že se má toulat s ním.
I have caught the Death Valley Drifter.
Chytil jsem Driftera z Údolí smrti.
Never trust a drifter with an eye patch.
Nikdy nevěř tulákovi s páskou přes oko.
What happened? Drifter pulled a knife on him.
Co se stalo? Jeden pobuda na něho vytáhl nůž.
Have you never heard of Catacomb Drifter You're a Timewalker. or D For Destiny?
Slyšela jsi o Tulákovi z katakomb nebo Zloději osudu? Jsi Časochodec?
Drifter Colony's the best place to pick up plasma packs,
Kolonie vyhnanců je to nejlepší místo… kde koupit plasmu,
Are you, Drifter? He isn't afraid.
Viď že ne, tuláku? On se nebojí.
That drifter? You mean the one who held a knife to his throat.
Toho pobudu? Ty myslíš toho, co ho ohrožoval nožem.
Yeah, he was a drifter, overpowered you, escaped.
Jo, byl mazanej, přemohl tě a pak utekl.
You mean the one who held a knife to his throat… that drifter?
Toho pobudu? Ty myslíš toho, co ho ohrožoval nožem?
How would a drifter know where the dump is?
Jak by mohl cizák vědět, kde je skládka?
Hello? Weird drifter guy?
Podivnej tuláku? Haló?
Just a drifter who loves to watch people have sex.
Jen povaleč, co rád pozoruje lidi při sexu.
I hear you're in need of a gun caddy. Excuse me, Mr. Drifter, sir!
Promiňte, pane Tuláku, prý potřebujete nosiče zbraní!
Drifter, did you hear that?
Tuláku, slyšel jsi to?
Drifter… get this mangy mutt out of here.
Tuláku, vyhoď toho afektovanýho vořecha.
Results: 248, Time: 0.0921

Top dictionary queries

English - Czech