DROUGHTS IN SPANISH TRANSLATION

[draʊts]
[draʊts]
sequías
drought
dry
draught
sequias
droughts
sequía
drought
dry
draught

Examples of using Droughts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
winds and droughts.
a los vientos y a las sequías.
institutions and to end droughts.
instituciones y acabar con las sequías.
The region is subject to periodic droughts.
Está sujeto a periódicas inundaciones.
which brought first droughts to Paraguay, is causing problems in other parts of the region.
La Niña el cual causo sequias en Paraguay, ha una vez mas causado condiciones climáticas adversas en la región.
The effects of droughts and floods in the rice- and wheat-growing countries from
Los efectos de las sequias e inundaciones en los países origen de nuestros aprovisionamientos,
often suffer prolonged droughts.
sufriendo con frecuencia prolongadas sequias.
under extreme situations such as droughts or exceptional rains.
puedan ser sequias o lluvias excepcionales.
climate change has produced dramatic floods and epic droughts in this amazing city.
el calentamiento global ha producido inundaciones devastadoras y dramaticas sequias en esta ciudad fantastica.
tribe have suffered from significant climate change through increasing frequency and severity of droughts.
la tribu han padecido un significativo cambio climático debido al incremento de la frecuencia y severidad de las sequias.
has learnt on its own to live with droughts.
ha aprendido por si misma a vivir con las sequias.
The cause of these repeated droughts is to be found in this variability and in climate change, both of which affect a substantial proportion of the Horn of Africa.
La variabilidad y el cambio climático, que son la causa de estas sequías repetidas, afectan a una gran parte del Cuerno de África.
I am talking about droughts in a country known as the world's fresh water champions!
¡Y estoy hablando de una sequía en un país campeón mundial del agua dulce!
In a time of intensifying droughts, many vulnerable hydropower-dependent countries are facing energy shortages.
En tiempos de cambio climático, con sequías intensas, muchos países vulnerables y dependientes de la hidroelectricidad, están enfrentando además escasez de energía.
Source of souffle potatoes, droughts, crispy and perfect to eat alone
Nos sorprendieron con una fuente de patatas soufflé, sequitas, crocantes y perfectas para comerlas solas
The eggs of these brine shrimp can survive even long droughts and the nauplii only hatch when they come into contact with water again.
Los huevos de estas artemias sobreviven también en largos periodos de sequía y los nauplios eclosionan cuando entran en contacto de nuevo con agua.
Projections focusing on the droughts that are likely to happen in Europe over the next six decades were presented.
Se presentaron proyecciones de la probabilidad de sequías en Europa en los próximos seis decenios.
These droughts triple the number of people exposed to severe water scarcity,
Como consecuencia de esas sequías se triplica el número de personas expuestas a una escasez de agua,
Eritrea's economic growth was low partly because of droughts that adversely affected agricultural production. Growth by subregion.
El escaso crecimiento económico de Eritrea se debe en parte a la sequía, que afectó negativamente a la producción agrícola.
This allows, for example, to monitor droughts, water deficit
Ello permite por ejemplo hacer un seguimiento de sequías, déficit y estrés hídrico,
A fourth factor which contributes to the process of urbanization and internal migration is natural disasters, particularly droughts.
Los desastres naturales, en particular las sequías, son otro factor que contribuye al proceso de urbanización y a la migración interna.
Results: 3848, Time: 0.0643

Top dictionary queries

English - Spanish