malversación
embezzlement
misappropriation
misuse
malfeasance
mismanagement
embezzling
misappropriating
malversation
misdirection
peculation desfalco
embezzlement
embezzling
misappropriation of funds
defalcation
misappropriation peculado
embezzlement
peculation malversaciones
embezzlement
misappropriation
misuse
malfeasance
mismanagement
embezzling
misappropriating
malversation
misdirection
peculation desfalcos
embezzlement
embezzling
misappropriation of funds
defalcation
misappropriation
Embezzlement charges dropped for a Philadelphia businessman.Cargos por malversación desestimados para un hombre de negocio de Filadelfia. According to Pellegrini, Prado hid Financial Pacific in the US$14 million embezzlement . Encubrió a Financial Pacific en el desfalco de 14 millones de dólares según Pellegrini. There will be no corruption, embezzlement , manipulation, or structural injustices during his reign. No habrá corrupción, fraude , manipulación o injusticia estructural durante su reinado. The sum of the embezzlement will be held from the embezzler's profits. La suma de la apropiación será cubierta con los beneficios del autor. Penalty for embezzlement in Indiana- Same as for theft(see above). Multa por desfalco de fondos en Indiana- Igual que las del robo(ver arriba). The penalty for embezzlement in this state is ten years. La condena por fraude en este estado es de diez años. Egotism, usury, embezzlement ; this is obvious. El egoísmo, la usurería, el peculado , eso es obvio….Embezzlement of property in the private sector.Malversación o peculado de bienes en el sector privado.There's embezzlement on a significant scale going on here. Ha habido un desfalco de niveles significativos aquí. Embezzlement , extortion, espionage.Sounds like embezzlement , maybe. Suena a desfalco quizás. Embezzlement of property in the private sector(article 22);Malversación o peculado de bienes en el sector privado(artículo 22);Embezzlement of State funds.Apropiación de caudales públicos;Embezzlement typically begins with something small.Típicamente el desfalco comienza con algo pequeño. 30 counts of embezzlement . I was cleared of all charges related to the embezzlement . me retiraron los cargos relacionados con la estafa . Theft, fraud, or, embezzlement charges can have very serious consequences. El hurto, fraude, o, las acusaciones de desfalco pueden tener consecuencias muy serias. It was a multimillion-dollar embezzlement scam. Una estafa multimillonaria por desfalco . You can also deduct losses from thefts such as larceny, embezzlement , and robbery. También puede deducir pérdidas por robo como el hurto, el desfalco y el robo. These numbers aren't enough to prove embezzlement . Estos números no aportan pruebas suficientes de malversación de fondos .
Display more examples
Results: 1210 ,
Time: 0.0557