Examples of using
Eritrean authorities
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
On 5 March 2004, the Eritrean authorities closed the Asmara-Keren-Barentu road to all UNMEE traffic in response to allegations by the Government of illegal activity by the Mission's Finnish Guard Company,
El 5 de marzo de 2004, las autoridades de Eritrea cerraron la carretera que une Asmara, Keren y Barentu a todo el tráfico de la MINUEE en respuesta a presuntas actividades ilícitas, denunciadas por el Gobierno,
Paragraph 11 of the report states that"On 1 November, the Eritrean authorities informed the United Nations that Eritrea did not recognize the appointment of Azouz Ennifar as Acting Special Representative,
En el párrafo 11 del informe se afirma que"el 1º de noviembre, las autoridades de Eritrea informaron a las Naciones Unidas que Eritrea no reconocía el nombramiento del Sr. Azouz Ennifar como Representante Especial interino,
to present those inventories to the Eritrean authorities with a communication conveying the expectation of the United Nations that the Government of Eritrea would safeguard that materiel until it could be safely removed.
que esos inventarios se presentaran a las autoridades de Eritrea junto con una comunicación en que quedara constancia de que las Naciones Unidas esperaban que el Gobierno de Eritrea protegiera ese material hasta que pudiera trasladar se en condiciones seguras.
UNMEE and the United Nations Humanitarian Coordinator in Asmara are continuing discussions with the Eritrean authorities on the need to inform displaced persons about the dangers of premature returns to some of the villages,
La MINUEE y el Coordinador de las Naciones Unidas de la Asistencia Humanitaria en Asmara continúan las conversaciones con las autoridades de Eritrea con respecto a la necesidad de informar a las personas desplazadas sobre los peligros de los regresos prematuros a algunos poblados,
UNMEE and the Humanitarian Coordinator have begun discussions with the Eritrean authorities regarding the planned return of their administration to the future Temporary Security Zone
La MINUEE y el Coordinador de Actividades Humanitarias han iniciado conversaciones con las autoridades de Eritrea acerca de el restablecimiento de su administración en la futura zona temporal de seguridad y la necesidad de
fundamental freedoms by the Eritrean authorities, including arbitrary
las libertades fundamentales cometidas por las autoridades de Eritrea, en particular las ejecuciones arbitrarias
in accordance with the priorities established in collaboration with the Eritrean authorities.
de conformidad con las prioridades establecidas en colaboración con las autoridades de Eritrea.
Eritrean forces shelled the Biara locality of Badme/Sheraro on 23 January 1999, while the Eritrean authorities continue to prevaricate
el 23 de enero de 1999, las fuerzas de Eritrea bombardearon la localidad de Biara, en Badme-Sheraro, mientras que las autoridades de Eritrea siguen mintiendo
which commenced during the 2007/08 financial period owing to restrictions imposed on UNMEE by the Eritrean authorities.
sus países de origen, que comenzó en el ejercicio económico 2007/2008 debido a las restricciones impuestas por las autoridades de Eritrea a la MINUEE.
This is in accordance with priorities established in collaboration with the Eritrean authorities.
de conformidad con las prioridades establecidas en colaboración con las autoridades de Eritrea.
most particularly about the continuing intransigence of the Eritrean authorities and about their continuing refusal to give peace a chance.
en particular sobre la constante intransigencia de las autoridades de Eritrea y su sistemática negativa a dar una oportunidad a la paz.
the letter of 7 March 2014 of the Monitoring Group to Eritrean authorities.
la carta de 7 de marzo de 2014 del Grupo de Supervisión a las autoridades de Eritrea.
in September 2006 the Eritrean authorities started limiting fuel supplies to UNMEE to only 50 per cent of the Mission's monthly requirements,
en septiembre de 2006 las autoridades eritreas comenzaron a limitar el abastecimiento de combustible de la MINUEE a sólo el 50% de las necesidades de la Misión, lo que obligó
Beginning on 17 June, Eritrean authorities stationed an armed, uniformed Eritrean Defence Force
A partir del 17 de junio, las autoridades de Eritrea situaron en la entrada del centro de divulgación de Barentu,
The restrictions imposed by Eritrean authorities on UNMEE, including those restrictions on the freedom of movement in many areas inside the Temporary Security Zone,
Las restricciones impuestas a la MINUEE por las autoridades de Eritrea, en particular a la libertad de circulación en muchas áreas de los sectores occidental y central de la Zona Temporal de Seguridad,
This represented a deterioration in cooperation on the part of the Eritrean authorities, who have in the past granted permission for the Monitoring Group to send missions to Eritrea, although they have
Esto representó un deterioro en la cooperación por parte de las autoridades eritreas, que en el pasado han concedido al Grupo de Supervisión permiso para enviar misiones al país,
appealing for his personal intervention to facilitate the resumption of fuel delivery to the Mission, which was completely stopped by the Eritrean authorities on 1 December 2007.
interviniera personalmente para facilitar la reanudación del abastecimiento de combustible a la Misión, que las autoridades eritreas interrumpieron por completo el 1º de diciembre de 2007.
such as the Extractive Industries Transparency Initiative(EITI), which would commit the Eritrean authorities and its private sector partners to the following principles.
como la Iniciativa para la Transparencia en las Industrias Extractivas, en virtud de el cual las autoridades eritreas y sus asociados de el sector privado se comprometerían a cumplir los principios siguientes.
their purported acceptance of the Framework Agreement following that defeat, the Eritrean authorities have managed to create some confusion over what the OAU Framework Agreement demands from Eritrea.
tras su supuesta aceptación del Acuerdo Marco a raíz de esa derrota, las autoridades eritreas han conseguido crear cierta confusión acerca de lo que se pide a Eritrea en el Acuerdo Marco de la OUA.
apply to women detainees, which indicates that the Eritrean authorities have failed to take into account their protection
lo que pone de manifiesto que las autoridades de Eritrea no han tomado en cuenta sus necesidades de protección
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文