FORMS OF EXPLOITATION IN SPANISH TRANSLATION

[fɔːmz ɒv ˌeksploi'teiʃn]
[fɔːmz ɒv ˌeksploi'teiʃn]
formas de explotación
form of exploitation
exploitative forms of
method of exploitation , using
kind of exploitation
form of use
tipos de explotación
type of exploitation
kind of exploitation
forms of exploitation
type of farm
type of operation
type of use
modalidades de explotación
form of exploitation
mode of exploitation
forma de explotación
form of exploitation
exploitative forms of
method of exploitation , using
kind of exploitation
form of use
tipo de explotación
type of exploitation
kind of exploitation
forms of exploitation
type of farm
type of operation
type of use

Examples of using Forms of exploitation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who are particularly vulnerable to all forms of exploitation.
que son particularmente vulnerables a todo tipo de explotación.
UNODC should allocate sufficient attention to reports by Member States on forms of exploitation not mentioned in the Trafficking in Persons Protocol in its biennial global report on trafficking in persons
La UNODC debería prestar atención suficiente a la información presentada por los Estados Miembros sobre formas de explotación que no se mencionan en el Protocolo contra la trata de personas en su informe mundial sobre la trata de personas,
Create mechanisms for the protection of children against all forms of exploitation, to fight impunity of perpetrators
Crear mecanismos para proteger a los niños contra toda forma de explotación, combatir la impunidad de los autores
forced labour and other forms of exploitation and abuse.
el trabajo forzado y otras formas de explotación y abusos.
has helped to improve the protection of children against all forms of exploitation, torture and inhuman or degrading treatment;
ha contribuido a la protección del niño contra toda forma de explotación, tortura o tratos inhumanos y degradantes.
please provide information on the measures taken by the State party to eliminate all forms of exploitation of minors and members of the Guaraní ethnic group
sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas por el Estado parte para erradicar toda forma de explotación laboral de menores y miembros de la etnia guaraní
The State had placed emphasis on the prevention of violence and all forms of exploitation or abuse of children,
El Estado se ha concentrado en la prevención de la violencia y de todas las formas de explotación o abuso de los niños,
the words"that fosters all forms of exploitation of persons, especially women
pábulo de todas las formas de explotación de los seres humanos,
Also Article 3 enjoins upon the State to ensure the elimination of all forms of exploitation and the gradual fulfillment of the fundamental principle, from each according to his ability to each according to his work.
Además, en el artículo 3 se dispone que el Estado ha de proceder a la eliminación de todas las formas de explotación y promover la aplicación gradual del principio fundamental de"de cada uno según su capacidad y a cada uno según su trabajo.
Develop and implement a plan of action to combat trafficking in persons in order to combat all forms of exploitation that may be targeting women,
Preparar y aplicar un plan de acción para luchar contra la trata de personas a fin de hacer frente a todas las formas de explotación que puedan estar dirigidas contra las mujeres,
The National Office was attempting to establish programmes to raise awareness among women and children of various forms of exploitation and was planning to sign an agreement with Qtel to publish a list of victim hotlines.
La Oficina Nacional está intentando establecer programas para sensibilizar a las mujeres y los niños acerca de las diversas formas de explotación, y tiene previsto suscribir un acuerdo con Qtel para publicar una lista de las líneas telefónicas gratuitas para las víctimas.
The prevention of violence and all forms of exploitation or abuse of children,
La prevención de la violencia y de todas las formas de explotación o abuso infantil,
were thus forced into begging or other forms of exploitation.
se les obliga a mendigar o son objeto de otras formas de explotación.
were needed to provide adequate protection from all forms of exploitation to children.
para garantizar la protección adecuada de los niños contra toda forma de explotación.
foreign children being brought in for the purposes of sending them to other countries as commercial sex workers or for other forms of exploitation.
niños extranjeros que luego son enviados a otros países como trabajadores de del sexo o para ser objeto de otras formas de explotación.
of Peace",">Pope Benedict XVI condemned all forms of exploitation of children and offered a response to the problem founded on"an authentic integral humanism.
de la paz",">el Papa Benedicto XVI condenó todas las formas de explotación de los niños y ofreció una respuesta al problema basada en"un auténtico humanismo integral.
taken by the State party to protect children against all forms of exploitation and to prevent them from being employed in hazardous work
adoptadas por el Estado Parte para proteger a los niños contra todas las formas de explotación y para impedir que se les emplee en trabajos peligrosos
to the full extent of its abilities and resources, all forms of exploitation and oppression.
con todo su poder y con todos los medios de que dispone, a toda forma de explotación y de opresión.
focused on the protection of children from violence and other forms of exploitation.
hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.
which also contained provisions aimed at punishing other forms of exploitation of child labour.
que también incluye disposiciones dirigidas al castigo de otras formas de explotación del trabajo infantil.
Results: 855, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish