GET LOST IN SPANISH TRANSLATION

[get lɒst]
[get lɒst]
se pierden
lose
missing
wasting
loose
loss
get lost
vete
veto
banning
se pierde
lose
missing
wasting
loose
loss
se pierda
lose
missing
wasting
loose
loss
se pierdan
lose
missing
wasting
loose
loss

Examples of using Get lost in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Please don't let the message get lost just because I'm physically perfect.
Por favor, no dejes que el mensaje se pierda sólo porque soy físicamente perfecta.
Isn't it good that guys sometimes get lost in the system?
¿Por qué no?¿No está bien que a veces los tíos se pierdan en el sistema?
Get lost in The Garden of Eden.
Piérdase en el Jardín del Edén.
now get lost you useless sack of sh*t.".
ahora piérdase, pedazo de saco inútil.".
Get lost in luxury at the hotel with a new attitude.
Piérdase en el lujo en este establecimiento con una nueva actitud.
Get lost on countryroads and discover small hamlets where time stood still.
Piérdase en pequeños caminos y descubra pequeñas aldeas donde el tiempo se detuvo.
A sheep can get lost, but a Son of God no longer.
Una oveja puede perderse, pero un Hijo de Dios ya no.
Get lost in the inmensity of your dreams….
Piérdanse en la bastedad de sus sueños….
Opinions Map Get lost in luxury at the hotel with a new attitude.
Opiniones Mapa Piérdase en el lujo en este hotel con una nueva actitud.
Get lost in an immersive narrow bezel display with breathtaking resolution.
Piérdase en la pantalla de inmersión con bisel estrecho gracias a su impresionante resolución.
Just get lost.
Sólo piérdanse.
Get lost in luxury at the hotel with a new attitude.
Piérdase en el lujo en este hotel con una nueva actitud.
Even pyramids get lost, after a long time.
Incluso las pirámides se perderán, luego de mucho tiempo.
Now get lost!
¡Ahora piérdase!
Get lost in the beauty of Studio Hotel.
Piérdase en la belleza de Studio Hotel.
Get lost in these alternative streets
Piérdase en las orillas de estas calles alternativas
Get lost in the winding streets of Montmartre to have a real Paris experience.
Piérdase entre las serpenteantes calles de Montmartre para experimentar una sensación parisina auténtica.
Get lost in the beauty of the night sky while stargazing Prev.
Piérdase en la belleza de la noche mientras observa las estrellas.
But they get lost in the blue.
Pero se perdieron en el azul.
Did my invite get lost?
¿Se perdió mi invitación?
Results: 2343, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish