GOING MISSING IN SPANISH TRANSLATION

['gəʊiŋ 'misiŋ]
['gəʊiŋ 'misiŋ]
desaparecido
disappear
go away
vanish
away
fade
subside
disappearance
desapareciendo
disappear
go away
vanish
away
fade
subside
disappearance
desaparecidas
disappear
go away
vanish
away
fade
subside
disappearance
desaparezcan
disappear
go away
vanish
away
fade
subside
disappearance

Examples of using Going missing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it all adds up, mail going missing.
todo cuadra, el correo desaparece.
He has nothing to do with the coke going missing.
Él no tiene nada que ver con que la cocaína desapareciera.
I, uh… I heard about your sister going missing, and I was wondering if I.
Yo… yo… oí que tu hermana estaba desaparecida, y me preguntaba si.
They heard about people going missing and decided to investigate.
Ámbos se enteraron de que algunas personas habían estado desapareciendo, y en consecuencia decidieron investigar.
Until people start going missing and lights burn in the darkness.
Hasta que la gente comenzó a desaparecer y unas luces ardían en la oscuridad.
People going missing.
So, men going missing. Is this true?
Así que, hay gente desapareciendo,¿es verdad?
I don't see what that's got to do with Ted going missing.
No veo que tiene que ver eso con que Ted esté desaparecido.
Pity about your married quarters going missing.
Lástima por tus cuartos casados que va a faltar.
What is? Clo going missing.
We didn't make contact with the population until after people started going missing.
No tuvimos contacto con los habitantes hasta que empezó a desaparecer gente.
Let me guess-- that's when the teenagers started going missing.
Déjame adivinar… eso fue cuando los adolescentes comenzaron a desaparecer.
In relation to that guy going missing, when is the last time you saw Shaun?
Y en relación con ese tío desaparecido,¿Cuándo es la última vez que viste a Shaun?
Some of your patients have been going missing, quite a few in a short span of time.
Algunos de tus pacientes han estado desapareciendo, unos cuantos en un corto período de tiempo.
Staff members have also reported belongings going missing and then finding them much later in different rooms.
Los miembros del personal también han reportado pertenencias desaparecidas y que mucho más tarde han sido encontradas en diferentes habitaciones.
then the crown ended up going missing, so.
luego la corona acabó desapareciendo, así que.
We have got our hands full here- all these girls going missing- so if you would answer any questions,
Estamos hasta arriba de trabajo aquí. Todas esas chicas desaparecidas. Por lo que si simplemente contesta a mis preguntas,
people going missing.
Personas desaparecidas.
There are continuing reports of people dying or going missing at sea during these voyages in various parts of the world.
Son constantes las noticias sobre personas que mueren o desaparecen en el mar durante esos viajes en varias partes del mundo.
which would result in the ZPM going missing forever.
Lo cual llevaría a que el ZPM desaparecería para siempre.
Results: 63, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish