Examples of using
Had submitted
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Finally, a country had submitted the supplementary information requested in support of an application for an OIE Collaborating Centre for Management of Quality Systems in Testing Laboratories.
Por último, un país había enviado la información suplementaria solicitada para completar una candidatura a centro colaborador de la OIE para sistemas de gestión de la calidad en laboratorios de pruebas.
four Member States had submitted a 75page communication,
cuatro Estados Miembros enviaron una comunicación de 75 páginas
Cultural Rights had decided to examine the implementation of the Covenant in a country which had submitted no initial report.
Culturales acordó comprobar la aplicación del Pacto en un país que no había sometido informe inicial.
Pringle had submitted this story in the mid-1970s to then-script editor Robert Holmes as a four-part story entitled War Game.
Pringle había enviado esta historia a mediados de los setenta al entonces editor de guiones Robert Holme como una historia en cuatro partes titulada War Games.
Argentina, Ecuador, the Lao People's Democratic Republic and Poland had submitted their first reports.
La Argentina, el Ecuador, Polonia y la República Democrática Popular Lao han enviado su primer informe.
Two parties, a grain producer and a miller, had submitted their dispute to a single arbitrator which resulted in an award in favour of the miller.
Dos partes, un productor de grano y un molinero, habían sometido su controversia a un único árbitro cuyo laudo resultó favorable al molinero.
Writer Chris Boucher had submitted a story proposal titled The Mentor Conspiracy which featured a character named Leela,
El escritor Chris Boucher había enviado una propuesta de historia titulada The Mentor Conspiracy en la que aparecía un personaje llamado Leela
Mr. ZAHID(Morocco) sought clarification as to who had submitted the requests for hearings.
El Sr. ZAHID(Marruecos) pide que se indique quiénes han enviado las solicitudes de audiencia.
fifty States and the EU had submitted instruments of ratification,
cincuenta Estados y la UE habían entregado instrumentos de ratificación,
In a letter to John C. Sherwood, who had submitted materials to Saucerian Books as a teenager,
En una carta a John C. Sherwood, quien había enviado materiales a Saucerian Books
denies an application restart basing on the conclusion that the task had submitted on the first start of this application.
deniega un reinicio de la aplicación según la conclusión que la tarea había enviado en el primer inicio de esta aplicación.
Most of the other 11 workshops had submitted comments to the Strategy team.
Se indica que la mayor parte de los 11 talleres restantes han sometido comentarios al equipo de la Estrategia.
66 governments had submitted their responses, which resulted in a survey turnout of 34.
66 Gobiernos habían remitido sus respuestas alcanzando un número de participantes en la encuesta de 34.
Jordan had submitted the resolution since 1981 to underscore the responsibility of States to deal with emergency humanitarian situations.
Desde 1981, Jordania presenta el proyecto de resolución para insistir en la responsabilidad de los Estados en relación con las situaciones de urgencia humanitaria.
It was therefore disappointing that the sponsors had submitted a draft resolution that was unbalanced
Resulta, pues, decepcionante que los patrocinadores hayan presentado un proyecto de resolución que no es equilibrado
The Committee's concluding observations would reflect all the information which Yemen had submitted, as well as the delegation's dialogue with the Committee.
Las observaciones finales del Comité recogerán toda la información presentada por el Yemen, así como el diálogo entre la delegación y el Comité.
This was the first time a Somali Government had submitted a report to an international human rights mechanism since 1984.
Se trata de la primera ocasión en que un Gobierno somalí presenta un informe a un mecanismo internacional de derechos humanos desde 1984.
The Committee welcomed the fact that the Niger had submitted a multi-year payment plan as a way of reducing its arrears to the United Nations.
La Comisión acogió complacida el hecho de que el Níger hubiera presentado un plan de pagos plurianual como forma de reducir sus atrasos con las Naciones Unidas.
before the authorities had submitted their first report in fulfilment of the obligations incurred under those instruments.
las autoridades pudieran presentar su primer informe en cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud de esos instrumentos.
Christian Solidarity International had submitted to the Sub-Commission the conclusions
Solidaridad Cristiana Internacional presenta a los miembros de la Subcomisión las conclusiones
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文