HAS BEEN DECLARED IN SPANISH TRANSLATION

[hæz biːn di'kleəd]
[hæz biːn di'kleəd]
ha sido declarado
declarado
declare
state
testify
report
claim
say
disclose
se haya decretado
se haya proclamado
declarada
declare
state
testify
report
claim
say
disclose
declaradas
declare
state
testify
report
claim
say
disclose
declaró
declare
state
testify
report
claim
say
disclose

Examples of using Has been declared in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Arab Citadel, which has been declared a National Monument presides over the city.
Preside la ciudad la Alcazaba árabe, que está declarada Monumento Nacional.
This representation has been declared of tourist interest in the Valencian Community.
Esta representación ha sido declara de interés turístico en la Comunidad Valenciana.
The facility has been declared‘mother-baby friendly'.
Las instalaciones han sido declaradas"acogedoras para la madre y el bebé".
As the DTA has been declared unconstitutional by the.
Si bien el DTA ya había sido declarado inconstitucional por.
Not only has it not been solved, but it has been declared insoluble.
Pero no solamente no lo resuelve, sino que lo declara irresoluble.
Compulsory of obligatory is only what has been declared so by a higher authority.
Solo es obligatorio cuando una autoridad superior declara la obligatoriedad.
The tomb is well preserved and has been declared a national heritage site.
Se conservan en buen estado y han sido declaradas monumento nacional.
This place has been declared dead more times than Lazarus,
Han declarado muerto a este lugar más veces
The Cabañas Cultural Institute has been declared a UNESCO World Heritage Site.
El Instituto Cultural Cabañas fue declarado Patrimonio Mundial de la UNESCO.
Sanganeb reef has been declared World Unesco site in July 2016.
El arrecife de coral de Sanganeb fue declarado sitio de la UNESCO en julio de 2016.
Reader 1: 2014 has been declared the International Year of Family Farming.
Lect. 1: El 2014 fue declarado el Año Internacional de la Agricultura Familiar.
Investment in Uruguay has been declared of national interest by law.
La inversión en Uruguay es declarada de interés nacional.
For its uniqueness in 2009 Fuerteventura has been declared a Biosphere Reserve by UNESCO.
En 2009, Fuerteventura fue declarada Reserva de la Biosfera por la Unesco.
A smog alert has been declared in much of the Moravian Silesian Region.
Una alerta de smog fue declarada en gran parte de la región de Silesia-Moravia.
Peaceful coexistence is over, war has been declared on the workers.
Acabó la convivencia pacífica, se declaró la guerra a los trabajadores.
Uk website has been declared to CNIL(declaration dated 08/12/2009).
Es ha sido declarado a la CNIL(declaración de fecha 12/08/2009).
On the streets of New Orleans martial law has been declared.
Se declaró la ley marcial en las calles de Nueva Orleans.
Com website has been declared to CNIL(declaration dated 08/12/2009).
Es ha sido declarado a la CNIL(declaración de fecha 12/08/2009).
Inclusive education has been declared as a priority of the MoES;
El Ministerio ha declarado prioridad la educación inclusiva;
General mobilization has been declared, soldiers are to take up arms!
Se declaró una movilización general,¡Soldados tomen sus armas!
Results: 1128, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish