I WOULD IN SPANISH TRANSLATION

[ai wʊd]
[ai wʊd]
podria
would
may
can
haria
would
i would do
will do
makes
había
have
be
there be
me gustaría
i would like
i would
quisiera
want
love
wanna
wish
like
desire
trying
meaning
lo haría
him do
him make
it
será
be
become
iba
go
be
come
leave
jump
deseo
wish
want
desirable
crave
it would
be desired

Examples of using I would in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you think I would let you return to my country.
Si crees que podria dejarte volver a mi pais.
Right now, I would go back to childhood again….
En estos momentos, me encantaría volver a la infancia de nuevo….
I would leave this complicated task to the art critics and historians.
Preferiría dejar esta tarea complicada a los críticos y los especialistas en arte.
I would, but I don't want you kids walking in on us.
Lo haria, pero no quiero tus hijos caminando entre nosostros.
Like in america. i would better keep an eye on my car.
Como en EE.UU. Será mejor que vigile mi auto.
I would have helped you,
Podria haberte ayudado,
Ladies and gentlemen, I would take a bite of the Mexican right now!"!
Señoras y señores, me encantaría tomar un bocado de la derecha mexicana ahora!
I would have faith that the ancestors would not allow it to happen.
Preferiría tener fe en que los ancestros no van a permitir que eso ocurra.
I would better get back to the yacht and explain things.
Eee… será mejor que vuelva al yate a explicar las cosas.
Well, I would, but who wid bail your fiancée out of jail?
Bien, lo haria, pero quién sacaria a tu prometida fuera de la cárcel?
If i could buy my reasoning I would would pay to lose.
Podrìa comprar mi razonamiento, podria pagar por perder.
I would stay here again if I was in the area.
Me encantaría venir a quedarse aquí de nuevo en el futuro.
I would have you stay, enhance your kingdom, preserve your throne.
Preferiría que te quedaras… a realzar tu reino… preservar tu trono.
There's no way I would do anything to hurt a friend.
De ninguna manera haria algo para herir a un amigo.
You know, I think I would better bond with the beast.
Sabes, creo que será mejor vínculo con la bestia.
If I could buy my reasoning I would pay to lose.
Podrìa comprar mi razonamiento, podria pagar por perder.
I would be honored to be your date to the charity ball.
Me encantaría ser tu cita en el baile de la caridad.
I would be more likely to hang out with iron man.
Preferiría pasar mi tiempo con Ironman.
But something I would never do is sell my family to anyone, Andreas.
Pero algo que nunca haria es vender a mi familia, Andreas.
Right.- I would better get back to the wife and kids.
Muy bien, será mejor que vuelva con mi mujer y mis hijos.
Results: 14632, Time: 0.0863

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish