IDEOLOGIES IN SPANISH TRANSLATION

[ˌaidi'ɒlədʒiz]
[ˌaidi'ɒlədʒiz]
ideologías
ideology
ideological
ideológicos
ideological
ideology
ideologies
ideologias
ideologies
ideología
ideology
ideological
ideológicas
ideological
ideology
ideológica
ideological
ideology

Examples of using Ideologies in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But this does not seem to distinguish ideologies.
Pero esto no parece hacer distinción entre ideologías.
The"hybrid" diaspora rejects any reference to nation and nationalist ideologies.
Esta diáspora híbrida rechaza toda referencia a la nación y a las ideologías nacionales.
But they are vulnerable to fundamentalism and ideologies.
Pero son vulnerables al fundamentalismo y a las ideologías.
The MAJORITY of black society supports and believes the most STUPID ideologies.
La MAYORÍA de la sociedad negra apoya y cree en las ideologías más ESTÚPIDAS.
rather stereotypes and ideologies.
más bien a los estereotipos y a las ideologías.
That's what my personal and professional ideologies are based on.
En eso se basan mis ideas personales y profesionales.
We promote no particular ideologies and religions.
No promovemos ninguna religión ni ideología en particular.
So with one breath you could wipe away all ideologies, all opposites.
Pues bien, de un soplo pueden ustedes barrer con todas las ideologías y todos los opuestos.
All social systems and ideologies value youth as a target for defusing new realities.
Todos los sistemas sociales e ideológicos valorizan en su objetivo la juventud y en ella difundir sus realidades nuevas.
Despite conflicting ideologies and other differences, the Committee had always managed to reach a consensus,
Pese a los conflictos ideológicos y otras diferencias, el Comité siempre ha logrado llegar a un consenso,
His novel received many positive reviews; Ideologies and Literature described it as"a carnival incarnated in the novel.
La novela recibió muchas críticas positivas; Ideologies and Literature lo describió como«un carnaval encarnado en la novela.
Representing different cultural sectors, ideologies and professionals, the protagonist the grandparents
Representando diferentes sectores culturales, ideológicos y profesionales, los protagonistas de[S]avis,
Harsh measures grounded in repressive ideologies must be replaced by more humane and effective policies shaped by scientific evidence,
Medidas duras baseadas em ideologias punitivas devem ser substituídas por políticas mais humanas e eficazes,
In 1996, he was a member of the Editorial Board of the Journal of Political Ideologies.
En 1996, fue nombrado miembro del consejo editorial del Journal of Political Ideologies.
Because I did not know what their ideologies would be based on their political spectrum.
Porque no he sabido bien cuáles serían sus ideologias en base a su espectro político.
Despite such progress, women continued to be underrepresented at the highest levels because of entrenched gender ideologies and concepts of leadership.
A pesar de esos progresos, las mujeres siguen estando insuficientemente representadas en los niveles superiores del Estado a causa del arraigo que tienen las concepciones ideológicas del género y del liderazgo.
An adventure full of anecdotes during which they connected with many people of all ideologies and views.
Una aventura llena de anécdotas donde han conectado con muchas personas de todas las ideológicas y con diferentes opiniones.
to clarify the political positions and ideologies within and outside the Armed Forces.
con idea de clarificar las posiciones políticas e ideológicas dentro y fuera de las Fuerzas Armadas.
Membership of NATO implies membership of an area of economic prosperity that shares converging ideologies and this is precisely the approach which must be taken.
La pertenencia a la OTAN implica pertenecer a una esfera de prosperidad económica con ideologías convergentes, lo cual constituye precisamente el enfoque clave de la organización.
There's no shortage of outdated ideologies that say democracy is at odds with these exclusions.
No faltará un ideólogo trasnochado que diga que la democracia está reñida con estas exclusiones.
Results: 2676, Time: 0.0743

Top dictionary queries

English - Spanish