Examples of using
Labours
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
The 12 labours of Hercules, the great mythological hero of the Greeks,
Los 12 trabajos de Hércules, el gran héroe mitológico de los griegos,
Little remains of the labours of this intellectual giant,
Muy poco perdura de las obras de este gran intelectual,
Worn out by austerities and exhausting labours, he died at Saint Yon near Rouen early in 1719 on Good Friday,
Extenuado por una vida cargada de austeridades y trabajos, falleció en San Yon, cerca de Rouen, en 1719, sólo unas semanas
of harvest'for we saw the fruits of women's labours every day.
de la cosecha porque veíamos los frutos en los partos de las mujeres todos los días.
mounted the Fixed Cross, with all its attendant difficulties and labours.
ascendió a la Cruz Fija con todo su corolario de dificultades y trabajos.
He also published in 1841 A Short Account of the Character and Labours of the Rev. Samuel Marsden.
También publica en 1841 A Short Account of the Character and Labours of the Rev.
Labours risks' reduction facing any kind of dangerous element which hasn't been detected yet.
La reducción de riesgos laborales ante cualquier elemento peligroso que no se haya detectado aún.
and his own labours on this composition continued until his death in 1959.
y sus propios trabajos en esta composición siguieron hasta su muerte en 1959.
This wine is the fruit of careful labours undertaken both by our winegrowers in the vineyards
Este vino es el fruto de un cuidadoso trabajo realizado tanto en los viñedos de nuestros viticultores
when the young Hercules captures Pluto's dog Cerberus as one of his Twelve Labours.
el joven Hércules captura a Plutón y a su perro Cerbero como uno de sus doce trabajos.
Other sessions and other forums will benefit from our labours, and let us hope to develop them further.
Otros períodos de sesiones y otros foros se beneficiarán de nuestro trabajo y esperamos desarrollarlo más.
instead of the fruits of their labours going to men like Tarleton?
en vez de que los frutos de su trabajo, vayan a hombres como Tarleton?
The foreigner must no longer be feared; rather, the foreigner's contribution to enriching the lives of all through his labours should be appreciated.
No debe temerse al extranjero, al contrario debería apreciarse su contribución al enriquecimiento de la vida de todos mediante su trabajo.
you may witness the fruits of your labours.
seas testigo del fruto de tu trabajo.
The majority of the freed bonded labours have now been rehabilitated through a special scheme.
Se ha logrado rehabilitar a la mayor parte de los trabajadores liberados de la servidumbre en el marco de un plan especial.
Who in their vain and clumsy labours to create a flawless surrogate have left mankind but dazed and incomplete.
Quienes en sus vanas y torpes labores para crear el sustituto perfecto han dejado a la humanidad aturdida e incompleta.
With skilled labours and technical facilities,
Durante 1949-1952, la empresa, con trabajadores expertos e instalaciones técnicas,
In Searching twelve labours to Hercules, Spanish
En Searching twelve labors to Hercules,
The report before us this morning is the fruit of their labours. It reflects our collective efforts over the past 12 months.
El informe que tenemos a la vista esta mañana es el fruto de su labor, y refleja los esfuerzos que hemos realizado colectivamente durante los últimos 12 meses.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文