['meikiŋ 'ræpid 'prəʊgres]
avanzando rápidamente
fast-forwardmove quicklyrapid progressto move rapidlyto move expeditiouslyto rapidly advanceprogress rapidlyadvance quicklyleapfrogginga fast advance
progresando rápidamente
progress rapidlyprogress quicklyrapid progressto make early progress
progresos rápidos
rapid progressfast progressquick progressswift progressearly progressspeedy progressrapid advancementavanzar rápidamente
fast-forwardmove quicklyrapid progressto move rapidlyto move expeditiouslyto rapidly advanceprogress rapidlyadvance quicklyleapfrogginga fast advance
Hence, we emphasize the importance of making rapid progress towards a final settlement, which would ensure that the Palestinian people is granted its legitimate rights,
Por ello, recalcamos la importancia de avanzar rápidamente hacia un arreglo final que garantice al pueblo palestino sus derechos legítimos, especialmente su derechorespective legislative initiatives reflect the EU's aim of making rapid progress towards the establishment, by 2025,
las correspondientes iniciativas legislativas reflejan el objetivo de la UE de avanzar rápidamente hacia el establecimiento, para 2025,This transition is already making rapid progress in the USA and UK,
Esta transición ya está mostrando un progreso rápido en Estados Unidosin June 1999 and intensified local integration efforts making rapid progress in Mexico.
reintegración de refugiados guatemaltecos y con los rápidos progresos de los intensos esfuerzos de integración desplegados en México.The Ministers stressed the importance of resuming negotiations and making rapid progress on all Arab-Israeli tracks,
Los Ministros afirmaron la importancia de que se reanuden las conversaciones y de que se logren rápidos progresos en todos los aspectos de las negociaciones árabe-israelíeshave obviously limited the prospects of making rapid progress in the disarmament, demobilization
han limitado sin duda las perspectivas de avanzar rápidamente en el desarme, la desmovilizaciónThe Security Council underlines the importance of the CPA parties making rapid progress on a way forward for Abyei's referendum,
El Consejo de Seguridad subraya la importancia de que las partes en el Acuerdo General de Paz realicen rápidos avances con respecto a el referendo de Abyei, a las cuestionesMake rapid progress in building the general infrastructure at KIBP;
Avanzar rápidamente en la creación de infraestructura general en KIBP.Garland his entire days practicing and made rapid progress.
Guirnalda sus días enteros practicando y progresando rápidamente.Students will experience the joys of learning mandarin and make rapid progress.
Los estudiantes experimentarán las alegrías de aprender mandarín y avanzar rápidamente.It is only in this realm that we can make rapid progress.
Sólo en este ámbito podemos avanzar rápidamente.We have made rapid progress in our safety and performance.
Hemos progresado rápidamente en nuestro desempeño de seguridad.We have made rapid progress in the field of atomic weapons.
Hemos avanzado rápidamente en el campo de las armas atómicas.IndustriALL Myanmar affiliates make rapid progress, despite challenges.
Afiliados de IndustriALL en Myanmar progresan rápidamente, a pesar de los problemas que enfrentan.Make rapid progress with confidence while discovering French culture.
Haz un progreso rápido con confianza mientras descubres la cultura francesa.Some middle-income countries have made rapid progress in reducing maternal deaths.
Algunos países de medianos ingresos han avanzado con más rapidez en la reducción de la mortalidad materna.get ranked and make rapid progress. who consequently makes rapid progress.
por consiguiente progresa rápidamente.This new genus of well-combed, depraved, and Jesuitic clergy made rapid progress at that time;
Este género de clero acicalado y corrompido, realizó rápidos progresos en aquella época;practitioners made rapid progress.
los practicantes hacían rápidos progresos.
Results: 41,
Time: 0.0744