Examples of using
Made good progress
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
we have made good progress to advance democracy,
hemos logrado un buen progreso para fomentar la democracia,
Kuwait has made good progress in implementing the commitments
Kuwait ha logrado buenos avances en la aplicación de los compromisos
Concerning the Millennium Development Goals(MDGs), many developing countries have made good progress.
Con relación a los Objetivos de Desarrollo del Milenio(ODM), muchos países en desarrollo han realizado buenos progresos.
The newly hired architectural firm has made good progress in providing preliminary cost estimates as well as in design development.
Esta nueva firma de arquitectos ha hecho progresos satisfactorios presentando estimaciones preliminares de costos y también en lo relativo al desarrollo del diseño.
While many countries had made good progress in enhancing their disaster preparedness, response
Aunque muchos países han logrado un buen progreso en el mejoramiento de las disposiciones de preparación en respuesta a los desastres
The Group had also addressed the issue of synergies within the CMS Family and made good progress.
El Grupo había abordado también la cuestión de las sinergias en el ámbito de la familia de la CMS y realizado buenos progresos.
Although the countries have made good progress in the comparability of data,
Aunque los países han progresado bastante en el área de la comparabilidad de los datos,
The Board notes that the Fund stayed within its 2012 target and made good progress and that management now has firm control of the project.
La Junta observa que la Caja se mantuvo dentro de su objetivo de 2012 e hizo buenos progresos, y que la administración tiene ahora un firme control del proyecto.
a penalty for his front fairing, others made good progress in the standings.
perdió terreno debido a una penalización por su carenado delantero, otros lograron un buen progreso en la clasificación.
The main French assault was launched on 25 September and, at first, made good progress in spite of surviving wire entanglements and machine gun posts.
El asalto principal se lanzó el 25 de septiembre y, al menos en principio, hizo buenos progresos a pesar de las alambradas supervivientes y los puestos de ametralladoras.
Bangladesh has also made good progress in combating the spread of malaria and tuberculosis.
Bangladesh también ha hecho un buen progreso en la lucha contra la propagación de la malaria y la tuberculosis.
The Commission had made good progress towards producing the draft Model Law on Legal Aspects of Electronic Data Interchange(EDI) and Related Means of Communication.
La Comisión ha avanzado mucho en la elaboración de la Ley Modelo sobre el intercambio electrónico de datos(EDI) y otros medios de comunicación de datos.
States have made good progress in the effective implementation of national legislation to criminalize money-laundering.
Los Estados han hecho bastantes progresos en la aplicación efectiva de las legislaciones nacionales que tipifican como delito el blanqueo de dinero.
MVRPC has made good progress advancing several tools to-date by maximizing opportunities to support important projects for our Region.
MVRPC ha hecho un buen progreso avanzando varias herramientas hasta la fecha al maximizar las oportunidades para apoyar proyectos importantes para nuestra Región.
UNFPA made good progress in the past three years in the implementation of a number of projects in the area of women,
El FNUAP consiguió buenos adelantos en los últimos tres años en la ejecución de diversos proyectos en la esfera de la mujer,
UN-Habitat had made good progress in sensitizing the international community to the impact of rapid urbanization.
ONU-Hábitat ha logrado buen progreso en la tarea de sensibilizar a la comunidad internacional sobre las consecuencias del rápido proceso de urbanización.
Working Group V(Insolvency Law) had made good progress in considering the national treatment of corporate groups in insolvency.
El Grupo de Trabajo V(Régimen de la Insolvencia) ha logrado avances positivos en el examen del tratamiento de la insolvencia de los grupos de empresas en el contexto nacional.
Nevertheless, Tanzania had made good progress, in particular through its ratification of the African Charter on Human
No obstante, Tanzanía ha hecho un buen progreso, en particular mediante la ratificación de la Carta Africana de Derechos Humanos
Tuvalu is committed to achieving the Millennium Development Goals and has made good progress at this point halfway towards the target date of 2015.
Tuvalu se compromete a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio y ha progresado bien hasta ahora, transcurrida la mitad del plazo fijado que concluye en 2015.
The Representative found that the Government had made good progress in the implementation of the Action Plan.
El Representante observó que el Gobierno había hecho progresos positivos en la aplicación del Plan de Acción.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文