MORE NORMAL IN SPANISH TRANSLATION

[mɔːr 'nɔːml]
[mɔːr 'nɔːml]
más normal
more normal
most normal
most common
close to normal
most natural
more natural
more common
more regular
most ordinary
most usual
más normalizadas
más normales
more normal
most normal
most common
close to normal
most natural
more natural
more common
more regular
most ordinary
most usual
más normalito
more normal
most normal
most common
close to normal
most natural
more natural
more common
more regular
most ordinary
most usual
más natural
more natural
most natural
more naturally
most naturally

Examples of using More normal in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The more models people see with different complexions, the more normal skin conditions will become.”.
Cuantos más modelos distintos vea la gente, más se normalizarán estas condiciones de piel".
then maybe you're becoming more normal.
entonces quizá estés convirtiéndote en algo más normal.
At a time when it is more normal for adult children to look after their ageing parents,
En un momento en que es más normal que los hijos adultos se ocupen de los padres que envejecen,
we have day-to-day lives a lot more normal and similar to the one of our publique than artist who may have a similar celebrity as ours but have a physical recognition to it.
vivimos del día a día… Mucho más normal y similar al de nuestro público, en comparación con otros artistas que tienen el mismo grado de celebridad, pero físicamente.
returning inflation to more normal levels.
un retorno de la inflación a cotas más normalizadas.
with a mortality rate of 20 per cent per year where 2 per cent would be more normal.
reducciones(50% en diez años) con una tasa de mortalidad del 20% por año cuando el 2% sería más normal.
Largely based on expectations of a return to more normal climatic conditions, the area sown
Según cálculos basados principalmente en expectativas de que se volverá a condiciones climáticas más normales, se estima en principio
the appointment of an ambassador is a common sense step forward toward a more normal and productive relationship between our two countries.
el nombramiento de un embajador es un paso de sentido común hacia una relación más normal y productiva entre nuestros dos países.
Yugoslavia gave Bulgaria more normal relations with its neighbors, but Bulgaria maintained its territorial claims to Yugoslav-held Macedonia,
Yugoslavia dio a Bulgaria relaciones más normales con sus vecinos, pero Bulgaria mantuvo sus reclamos territoriales a Macedonia, la Tracia oriental
parents have not sorted out their problems, is a helpful and more normal alternative for children;
sus progenitores sigan teniendo problemas es una alternativa eficaz y más normal para los niños.
improved margins look set to return 2018 production to more normal levels, while crops in Australia are seen little varied year-to-year.
márgenes de ganancia parece indicar que la producción de 2018 volverá a niveles más normales, mientras que en Australia las cosechas no variarán mucho de un año a otro.
it can help them move their legs back and forth in the effort to achieve more normal walking.
puede ayudar a mover sus piernas hacia adelante y hacia atrás en el esfuerzo por lograr caminar más normal.
the limited period during which stocks fall to more normal levels.
presumiblemente, éstas bajen a niveles más normales.
as Fiji's total public debt service returned to a more normal level.
el servicio de la deuda pública total de Fiji regresó a un nivel más normal.
skills that are necessary for child survival and development under more normal conditions as well.
técnicas que son también necesarios para la supervivencia y el desarrollo del niño en condiciones más normales.
communitybased organizations to enhance supports to enable the homeless with mental illness to lead a more normal life in their community.
personas sin hogar que padecen enfermedades mentales para que puedan llevar una vida más normal en su comunidad.
with the latest Intralinks Deal Flow Indicator(DFI) predicting a return to more normal market conditions this year.
Indicador de flujo de negocios de Intralinks(DFI) predice un regreso a condiciones de mercado más normales este año.
by which time the water temperature should be more normal.
la temperatura del agua debería ser más normal.
crops in 1995 were all sharply down by comparison with the more normal 1990 season.
en 1995 las cosechas tuvieron un marcado descenso en comparación con las de 1990, que fueron más normales.
it did move toward more constructing more normal diplomatic relations with the changing Bulgarian governments.
políticos de los Balcanes, pero avanzó hacia la construcción de relaciones diplomáticas más normales con los cambiantes gobiernos búlgaros.
Results: 304, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish