ONLY CHANGES IN SPANISH TRANSLATION

['əʊnli 'tʃeindʒiz]
['əʊnli 'tʃeindʒiz]
únicos cambios
only change
single change
only difference
sole change
solo cambia
just change
only change
simply changing
sólo cambia
just change
only change
solo los cambios
only the change
just the shift
únicas modificaciones
sólo modifica
único cambio
only change
single change
only difference
sole change
sólo las variaciones
únicamente los cambios

Examples of using Only changes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The accident not only changes their appearance… but also ruins your mind.
El accidente no sólo cambio su apariencia Sino también su mente.
He only changes the stage.
Él apenas cambio de escenario.
The Quick-Trak button only changes the Ground Balance position(Fixed or Tracking) while the button is pressed.
Este botón solamente cambiara la posición de balance Fixe o Tracking.
They are prized for their meat thick and large, only changes its color.
Son apreciados por su carne gruesa y su gran tamaño y solo varía su color.
The output from an incremental sensor only changes when position changes..
La salida desde un sensor incremental solamente cambia cuando cambia de posición.
Not be made refund, only changes.
No se efectura devolución de dinero, solo cambios.
However, these are not the only changes.
Sin embargo, estas no son las únicas novedades.
The only changes that we are seeing,
Los únicos cambios que estamos viendo,
Such a one only changes his surroundings, but not so himself in
Alguien así solo cambia sus alrededores, más no a sí mismo en
It concluded that the only changes from genetic manipulation that were seen were those that were predicted based on biochemical understanding of how metabolism works.
El informe concluyó que los únicos cambios por la manipulación genética que se observaron eran los que se programaron basado en un entendimiento bioquímico de cómo funciona el metabolismo.
Level 2 charger only changes the amount of time it takes to charge the car,
Nivel 2 sólo cambia la cantidad de tiempo que toma cargar el vehículo,
Although you may enable the File type to use versioning, the only changes that are tracked are those items actually describing the File.
Aunque se puede permitir que varíen las versiones del uso de un archivo, los únicos cambios que se siguen son los elementos de hecho que describe el archivo por ejemplo, título, descripción.
The Quick-Trak button only changes the Ground Balance position(Fixed
El botón solo cambia la posición del Balance de Tierra(Fijo
Cellulite not only changes the structure of the skin
La celulitis no sólo cambia la Estructura de la Piel,
Please note that only changes made to the Password
Tome en cuenta que solo los cambios realizados en los campos de Contraseña
Those are the only changes to the draft report,
Esos son los únicos cambios en el proyecto de informe,
Posted: 3 years ago A persons life only changes when they change their thoughts.
Posted: 3 años ago La vida de una persona solo cambia cuando ella cambia sus pensamientos.
When the rubber meets the road, the scenery only changes for the lead dog.
Cuando el caucho marca el camino, sólo cambia el escenario cuando el perro te guía.
The only changes that will occur in potato in next 2 weeks are a final boot-floppies update
Los únicos cambios que ocurrirán en potato en las 2 próximas semanas serán una actualización final de los discos de arranque
Only changes to the actual text of the questions are tracked as changes from Applicant Guidebook draft v4.
Únicamente los cambios al texto actual de las preguntas son registrados como cambios desde el borrador del Manual del Solicitante V4 Applicant Guidebook draft v4.
Results: 154, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish