PARTICULARLY DEVASTATING IN SPANISH TRANSLATION

[pə'tikjʊləli 'devəsteitiŋ]
[pə'tikjʊləli 'devəsteitiŋ]
particularmente devastador
particularly devastating
especially devastating
especialmente devastador
particularly devastating
especially devastating
particularmente devastadores
particularly devastating
especially devastating
especialmente devastadores
particularly devastating
especially devastating
especialmente devastadoras
particularly devastating
especially devastating
particularmente devastadoras
particularly devastating
especially devastating
particularmente devastadora
particularly devastating
especially devastating
especialmente devastadora
particularly devastating
especially devastating

Examples of using Particularly devastating in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The denial of humanitarian access in conflict situations has a particularly devastating effect on children.
La denegación del acceso humanitario en situaciones de conflicto tiene un efecto particularmente devastador sobre los niños.
The denial of humanitarian access in conflict situations has a particularly devastating effect on children.
La denegación de acceso a la ayuda humanitaria en las zonas en conflicto tiene un efecto especialmente devastador para los niños.
impacts are particularly devastating in smaller and lower-income countries that are often most vulnerable to disasters.
las consecuencias son especialmente devastadoras en los países más pequeños y de ingresos más bajos, que suelen ser los más vulnerables a los desastres.
The effects of the closure have been particularly devastating for the inhabitants of the Gaza Strip.
Los efectos del cierre han resultado especialmente devastadores para los habitantes de la Faja de Gaza.
Bob has a pathological fear ingrained in him of certain characters who are particularly devastating enemies of Hydra.
Bob tiene un miedo patológico arraigado en él de ciertos personajes que son enemigos particularmente devastadores de Hydra.
for whom the virus has been particularly devastating.
para quienes el virus ha sido especialmente devastador.
we know that civil conflict can have a particularly devastating effect on the young.
los conflictos civiles pueden tener un efecto particularmente devastador en los jóvenes.
Acutely aware that indigenous peoples have suffered particularly devastating consequences from the extraction and utilization of nuclear substances;
Teniendo plena conciencia de que los pueblos indígenas han padecido consecuencias particularmente devastadoras a causa de la extracción y el empleo de sustancias nucleares.
The March violence had particularly devastating consequences in urban areas,
La violencia de marzo tuvo consecuencias especialmente devastadoras en las zonas urbanas,
The last 12 months have been particularly devastating in terms of the human
Los últimos 12 meses han sido especialmente devastadores en cuanto a pérdidas humanas
The latter refers to the global economic crisis, which has had a particularly devastating impact on Spain.
El“terremoto” hace referencia a la crisis económica mundial que ha tenido un impacto particularmente devastador en España.
The earthquake that occurred in the northern reaches of the Indian subcontinent on 8 October was particularly devastating.
El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.
A particularly devastating impact of the AIDS crisis on children is felt by those left orphaned by the disease.
Una de las repercusiones particularmente devastadoras de la crisis del SIDA en los niños es la que afecta a los que quedan huérfanos a causa de la enfermedad.
Dust and sand storms were particularly devastating to his country and the region as a whole
Las tormentas de polvo y de arena resultan especialmente devastadoras para la República Islámica del Irán
The impact of over 30 years of civil war has been particularly devastating for Angola's children
Los efectos de más de 30 años de guerra civil han sido especialmente devastadores para los niños y jóvenes de Angola,
vulnerable groups has been particularly devastating.
los grupos vulnerables ha sido particularmente devastadora.
Secondly, the drug menace is particularly devastating to the youth who tend to be easy victims.
Segundo, la amenaza de los estupefacientes es especialmente devastadora para los jóvenes, que suelen ser las víctimas más vulnerables.
had been particularly devastating.
han sido especialmente devastadores.
The current conflict in the Central African Republic had displaced many civilians, with particularly devastating consequences for women and children.
A consecuencia del actual conflicto en la República Centroafricana se han visto desplazados muchos civiles, con consecuencias particularmente devastadoras para las mujeres y los niños.
In 2004, these climatic conditions were all united in West Africa and swarms of particularly devastating locusts formed in this region.
En el 2004, se reunieron estas condiciones climáticas en el África Occidental y se formaron en esta región enjambres de langostas especialmente devastadoras.
Results: 97, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish