DEVASTATING CONSEQUENCES IN SPANISH TRANSLATION

['devəsteitiŋ 'kɒnsikwənsiz]

Examples of using Devastating consequences in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
undeveloped this can have devastating consequences for the welfare of those affected,
ello puede tener consecuencias desastrosas para el bienestar de los afectados,
which had devastating consequences both for the lives of individuals
que tiene consecuencias devastadoras en la vida de las personas
could have devastating consequences.
podrían tener consecuencias devastadoras.
a number of other devastating consequences.
y una serie de otras consecuencias devastadoras.
aiding their recovery from the devastating consequences of nuclear explosions through social protection
contribuyendo así a su recuperación de las devastadoras consecuencias de las explosiones nucleares mediante intervenciones de protección social
said the United States was committed to addressing the issue of small arms and their devastating consequences, especially in conflict regions,
los Estados Unidos se han comprometido a abordar la cuestión de las armas pequeñas y sus devastadoras consecuencias, especialmente en las regiones con conflictos,
the spread of HIV/AIDS throughout the globe and its devastating consequences for all affected communities.
la propagación del VIH/SIDA en todo el mundo y sus devastadoras consecuencias para todas las comunidades afectadas.
which is estimated to generate more than $40 billion per year, with devastating consequences for Afghanistan and transit States.
genera más de 40.000 millones de dólares por año, con devastadoras consecuencias para el Afganistán y los Estados de tránsito.
CEB members recalled its devastating consequences for different sectors of the economy
los miembros de la Junta recordaron las devastadoras consecuencias de la pandemia en los diferentes sectores de la economía
all these conflicts involve heavy losses of human life and devastating consequences for the economic and social development of the countries involved.
se saldan con grandes pérdidas de vidas humanas y con consecuencias catastróficas para el desarrollo económico y social de los países afectados.
girls face the devastating consequences of conflict, displacement and violence.
las niñas se enfrentan a consecuencias devastadoras, como el desplazamiento forzoso y la violencia.
the Tapajós complex would provoke flooding and other devastating consequences for indigenous peoples
el río vecino Xingú, el complejo Tapajós provocaría la inundación y consecuencias devastadoras para pueblos indígenas
The author presented on Global Climate Change which I believe is going to bring devastating consequences during the lives of young people living today
El autor presentó el tema sobre el Cambio Climático Global, que creo va a traer consecuencias devastadoras en las vidas de los jóvenes de hoy y sus descendientes
continues up to date with devastating consequences for the people and especially for Yemeni children.
continúa hasta hoy, con consecuencias catastróficas para la gente y especialmente para los niños de Yemen.
This issue has become a public health crisis with devastating consequences including increases in opioid misuse
El tema se ha convertido en una crisis de salud pública con consecuencias devastadoras, entre ellas el aumento del mal uso de los opioides
Expresses grave concern at the indiscriminate use of anti-personnel land-mines in Cambodia and the devastating consequences and destabilizing effects such mines have on Cambodian society,
Expresa profunda preocupación por la utilización indiscriminada de minas terrestres antipersonal en Camboya y por las consecuencias devastadoras y los efectos desestabilizadores que tienen esas minas en la sociedad camboyana,
human behaviour can lead, but also the devastating consequences of unwillingness to enforce the legitimate decisions of the international community.
de la conducta humana, sino también las consecuencias devastadoras de la falta de voluntad para hacer cumplir las decisiones legítimas de la comunidad internacional.
can have devastating consequences, comparable to the effect of weapons of mass destruction.
puede tener consecuencias devastadoras comparables a los efectos de las armas de destrucción en masa.
said that his country was the victim of political scheming by States which claimed to be protectors of human rights but ignored the devastating consequences of measures such as the economic sanctions that had been imposed on Iraq since 1990.
su país es víctima de las intrigas políticas de Estados que afirman ser protectores de los derechos humanos pero hacen caso omiso de las consecuencias devastadoras de medidas como las sanciones económicas impuestas al Iraq desde 1990.
reduction of official development assistance(ODA), the devastating consequences of natural disasters such as the three cyclones which had struck Madagascar in the past two months,
la reducción de la asistencia oficial para el desarrollo(AOD), las consecuencias devastadoras de desastres naturales tales como los tres ciclones que azotaron Madagascar en los dos últimos meses,
Results: 454, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish