Examples of using
Practical ways
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Pray for YWAMers to learn practical ways for increasing their support.
Ora porque los jucumeros aprendan formas practicas para incrementar su apoyo.
I really like physics applications and mathematics in practical ways;
Me gustan mucho las aplicaciones de la física y las matemáticas en formas practicas;
His research explores self-taught, practical ways of inquiring into phenomena of the sensible world.
Se ha dedicado a investigar modos prácticos de auto-instrucción que exploran diversos fenómenos del mundo sensible.
Criminal Justice to consider practical ways of ensuring follow-up on the use
Justicia Penal que examine métodos prácticos de velar por el seguimiento de la utilización
we're going to look at some practical ways you can use Google Plus for hotel marketing.
vamos a ver algunos modos prácticos en que los hoteles pueden utilizar Google Plus.
The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source.
En el Código Eléctrico Nacional() se indican algunos métodos prácticos para establecer una buena fuente para la toma a tierra.
One of the practical ways WAGGGS responds to our Mission is by undertaking research.
Una de las vías prácticas empleadas por la AMGS para responder a nuestra Misión es mediante la realización de investigaciones.
The rotation of the rods up to 90º allows its use in 3 practical ways!
¡La rotación de los vástagos en hasta 90° permite su uso en 3 modos prácticos!
Those examples illustrate some of the practical ways in which New Zealand is implementing its non-proliferation commitments.
Estos ejemplos ilustran algunas de las modalidades prácticas con que Nueva Zelandia cumple sus compromisos de no proliferación.
The Council also requested the Commission to consider practical ways of ensuring follow-up on the use and application.
El Consejo pidió también a la Comisión que examinara métodos prácticos de velar por que se supervisara el empleo y la aplicación de las directrices.
confirming practical ways to implement the Guidelines for the Alternative Care of Children,
confirmando las vías prácticas para implementar las Directrices sobre las Modalidades Alternativas de Cuidado de los Niños,
The Committee explored possible practical ways of simplifying regulations regarding Danube trans-shipments,
El Comité estudió posibles fórmulas prácticas para simplificar la normativa sobre el envío de mercancías por el Danubio,
seminars have defined practical ways of producing national maps indicating proneness to desertification and drought.
seminarios permitieron definir las modalidades prácticas de realización de mapas nacionales de susceptibilidad a la sequía.
Make recommendations on practical ways to achieve harmonisation in technical requirements affecting registration of veterinary products
Formular recomendaciones sobre las vías prácticas para alcanzar la armonización de los requisitos técnicos de registro de productos veterinarios
They added that the Working Group should focus further on practical ways of implementing the recommendations of the Durban Declaration
Agregaron que el Grupo de Trabajo debería centrarse más en fórmulas prácticas para aplicar las recomendaciones de la Declaración
nonviolence was always a discussion point- especially how to find practical ways of living nonviolently in a violent culture.
la noviolencia fue siempre un tema de debate, especialmente cómo encontrar formas concretas de vivir de una forma noviolenta dentro de una cultura violenta.
good practices and pinpointed practical ways to implement those good practices.
en ella se pusieron de relieve las formas concretas de aplicar esas buenas prácticas.
He acknowledged the need to find practical ways of reconciling points of conflict,
Reconoció la necesidad de encontrar la manera práctica de armonizar los puntos de conflicto,
We are contributing in practical ways to solving the problem of Africa's external debt.
Estamos contribuyendo en forma práctica a la solución del problema de la deuda externa de África.
The Security Council needs to find practical ways to expand the role of the African Union,
Es necesario que el Consejo de Seguridad halle la manera práctica de ampliar el papel de la Unión Africana,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文