Examples of using
Progress in the preparation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Welcomes theprogress in the preparation of an international legally binding instrument for implementing international action on certain organic pollutants as well as the implementation of the immediate actions called for in paragraph 13 of its decision 19/13 C of 7 February 1997;
Acoge con beneplácito losprogresos en la preparación de un instrumento internacional jurídicamente vinculante para la adopción de medidas internacionales respecto de ciertos contaminantes orgánicos, así como la aplicación de las medidas inmediatas a que se hace referencia en el párrafo 13 de su decisión 19/13 C, de 7 de febrero de 1997;
Progress in the preparation of the Repertoire was mostly due to efficiency-enhancing initiatives including specialized training of staff,
Elprogreso en la preparación de el Repertorio se debe sobre todo a iniciativas encaminadas a aumentar la eficiencia, con inclusión de la capacitación especializada de el personal,
The SBSTA noted theprogress in the preparation of the IPCC special reports on Aviation
El OSACT tomó nota de losavances en la preparación de los informes especiales del IPCC sobre la aviación
Reports on: least developed countries(2); progress in the preparation of the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries(2);
Informes sobre: los países menos adelantados(2); el progreso de los preparativosde la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados(2);
on 25 June 2002, the Committee considered the note of the Secretary-General on progress in the preparation of the report of the Secretary-General on different methodologies that might be used to correct the geographical imbalance in hiring consultants E/AC.51/2002/3.
el Comité examinó la nota del Secretario General sobre lamarcha de la preparación del informe del Secretario General sobre distintas metodologías que podrían utilizarse para corregir el desequilibrio geográfico en la contratación de consultores E/AC.51/2002/3.
In the field of electronic commerce, he welcomed progress in the preparation of uniform rules on the legal issues of digital signatures
En lo concerniente al comercio electrónico, el orador acoge favorablemente losprogresos realizados en la preparación de un régimen uniforme sobre las cuestiones jurídicas de la firma numérica
noted with satisfaction the improved content and progress in the preparation of the ICP handbook and the development of the ICP software;
observó con satisfacción el mejoramiento del contenido y losprogresos realizados en la preparación del manual del PCI y en la elaboración de los programas de computadoras para el PCI;
Government authorities with responsibilities in the field met in 2008 to assess progress in the preparation of proposals on various draft laws essential to the inclusion of the Afro-Venezuelan population
instancias gubernamentales con competencia en el área, se reunieron durante el 2008, para conocer los avances de elaboraciónde propuestas sobre los diversos proyectos de ley, indispensables para la inclusión de la población afrovenezolana
they will assist in monitoring and measuring progress in the preparation of the national reconciliation congress against a number of benchmarks, such as inclusiveness of the process,
ayudarían a supervisar y cuantificar losprogresos en la preparación del congreso de reconciliación nacional con arreglo a una serie de parámetros,
While reviewing progress in the preparation of water resources management
A el examinar elavance en la preparación de planes de ordenación integrada
head of the secretariat of the Forum introduced a note by the Secretariat on theprogress in the preparation for the meeting of the Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a Mandate for Developing a Legal Framework on All Types of Forests E/CN.18/2004/6.
jefe de la secretaría del Foro presentó la nota de la secretaría sobre losavances en los preparativos del Grupo Especial de Expertos encargado de un estudio orientado a recomendar los parámetros de un mandato para elaborar un marco jurídico sobre todos los tipos de bosques E/CN.18/2004/6.
On 11 October 2007, I addressed a letter to the President of the Security Council, in which I noted theprogress in the preparation for these local elections and requested the Council to authorize the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo(MONUC) to provide full
El 11 de octubre de 2007 dirigí una carta al Presidente del Consejo de Seguridad en que indicaba losprogresos de los preparativosde esas elecciones y pedía al Consejo que autorizara a la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo(MONUC)
Progress in the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development.
Avance de los preparativosde la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible.
Developments in 2012: 2012 was marked by an absence of dialogue and little progress in the preparations for the 2015 elections.
Avances en 2012: 2012 se caracterizó por falta de diálogo y pocos progresos en la preparación de las elecciones de 2015.
inadequate external support have also contributed to lack of progress in the preparations.
la insuficiencia de la ayuda externa también han contribuido a la falta de avances en los preparativos.
Question of progress in the preparations for the special session of the General Assembly Assembly resolution 51/64.
Cuestión del avance en los preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General resolución 51/64 de la Asamblea.
Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General concerning progress in the preparations for the Conference; 12/.
Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre lamarcha de los preparativosde la Conferencia12;
welcoming theprogress in the preparations for the elections and calling upon the international community to extend additional financial assistance for those elections.
en la que acogió con beneplácito losprogresos en la preparación de las elecciones y pidió a la comunidad internacional que prestara asistencia financiera adicional para esas elecciones.
Report of the Secretary-General of ITU on the first phase and progress in the preparations for the second phase of the World Summit on the Information Society(A/59/80-E/2004/61 and Corr.1) relates to item 83.
Informe del Secretario General de la UIT sobre la primera etapa y losavances en los preparativos de la segunda etapa de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información(A/59/80- E/2004/61 y Corr.1) en relación con el tema 83.
At the opening of the meeting, the Council heard a briefing from Mr. Arnault on the situation on the ground and theprogress in the preparations for the elections.
En la apertura de la sesión, el Consejo escuchó una exposición informativa del Sr. Arnault acerca de la situación sobre el terreno y losavances en los preparativos de las elecciones.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文