SEEMINGLY NORMAL IN SPANISH TRANSLATION

['siːmiŋli 'nɔːml]
['siːmiŋli 'nɔːml]
aparentemente normal
seemingly normal
apparently normal
seemingly ordinary
aparentemente normales
seemingly normal
apparently normal
seemingly ordinary

Examples of using Seemingly normal in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cheerful reinforcement of a seemingly normal behavior-;
Refuerzo alegre de un comportamiento aparentemente normal-;
Shocking in someone so young and seemingly normal.
Sorprendente en alguien tan joven y aparentemente normal.
He emerges from the receiving pod seemingly normal.
Emerge de la cabina receptora aparentemente normal.
You control Joe, a seemingly normal young man….
Control de Joe, un hombre joven aparentemente normal….
He was born seemingly normal, only with unusual amber eyes.
Él nació aparentemente normal, solo que con unos inusuales ojos de color verde-dorado.
Online game, seemingly normal pool, but actually not quite true.
Juego en línea, piscina, aparentemente normal, pero en realidad no es cierto del todo.
What compels a seemingly normal human to do something like that?
¿Qué lleva a una persona aparentemente normal a hacer algo así?
The scary thing is that seemingly normal people commit these crimes.
Lo aterrador es que parecen personas normales, pero cometen crímenes.
The whole family has adopted new names and lives a seemingly normal life.
Todos ellos tienen nuevas identidades y viven una vida aparentemente normal.
You control Joe, a seemingly normal young man… but with super powers!
Usted controla Joe, un joven aparentemente normal… pero con superpoderes!
A seemingly normal teenage boy, someone who looks just like you and me.
Un adolescente aparentemente normal, como usted y como yo.
Miguel and Karla are a beautiful young couple with a seemingly normal relationship.
Miguel y Karla son una joven pareja que parece llevar una relación normal.
It is seemingly normal these days that you express your opinion about someone's appearance.
Parece normal en estos días que expreses tu opinión sobre la apariencia de alguien.
Many of these so-called seemingly"normal" psychopaths are drawn to positions of power.
Muchos de estos llamados psicópatas aparentemente"normales" son atraídos a puestos de poder.
happy, and seemingly normal childhood.
me crié en la más absoluta normalidad.
and lead a seemingly normal life in poverty, without bothering anyone again.
Llevaba una vida aparentemente normal en la indigencia sin que nadie se molestara otra vez en seguir su pista.
Maybe the answer might be found in a file I keep in my office: strange offenses committed by seemingly normal people… all of them searching for an answer.
Quizá la respuesta esté en un expediente de la oficina… delitos raros cometidos por gente aparentemente normal… en busca de una respuesta.
Extrasensory, paranormal--(seemingly outside normal sensory channels).
Extrasensorial, paranormal--(aparentemente fuera de los canales sensoriales normales).
Recent medical research of occupational Injuries has linked normal, seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitive Stress Injuries“RSI”.
Recientes investigaciones médicas en materia de lesiones profesionales han identificado actividades normales, en apariencia inofensivas, como una causa potencial de las lesiones por estrés repetitivo“Repetitive Stress Injuries o RSI”.
In recent years, medical attention on occupational injuries has identified normal, seemingly harmless activities as a potential cause of a wide range of problems collectively known as Repetitive Stress Injuries(RSI) or Cumulative Trauma Disorders CTD.
En los últimos años, la atención médica prestada a las lesiones relacionadas con el entorno laboral ha identificado actividades normales, aparentemente inofensivas, como la causa potencial de una gran cantidad de problemas que en su conjunto se conocen como Lesiones por estrés repetitivo(Repetitive Stress Injuries o RSI) o trastornos traumáticos acumulativos Cumulative Traumatic Disorders o CTD.
Results: 65, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish