Don't be fooled by the seemingly simple preparation; the only thing more demanding than its cooking time is the dedication it requires.
Aunque su elaboración parece sencilla, se trata de una receta que requiere mucho tiempo de cocción y mucha dedicación.
horizontal fins on different sides of the seemingly simple facade, which according to the Urban Redevelopment Authority,
horizontales en diferentes lados de la fachada aparentemente simple, que según la Autoridad de Reurbanización Urbana,
With a seemingly simple structure, the Yvon Stool presents a modern,
Con una estructura aparentemente sencilla, el Taburete Yvon presenta un diseño moderno,
A seemingly simple game but as you play is complicated and you hooked.
Un juego en apariencia simple pero que a medida que juegas se complica y te engancha.
your proudest star, even though seemingly simple and humble, really can stand on its own.
tu estrella más orgulloso, a pesar de que aparentemente simple y humilde, realmente puede valerse por sí misma.
These seemingly simple recommendations involve considerable effort of coordination between national Administrations,
Estas recomendaciones, aparentemente simples, implican un gran esfuerzo de coordinación entre las Administraciones nacionales,
With a seemingly simple structure, the chairs included in this set have a perforated design that is modern,
Con una estructura aparentemente sencilla, todas las Sillas de este set presentan un diseño perforado, moderno, elegante y muy duradero,
We can estimate the job of a graphic designer to result in a look, but something seemingly simple can be very difficult to code.
Podemos calcular el trabajo de un diseñador gráfico para dar lugar a una mirada, pero algo aparentemente simple puede ser muy difícil de codificar.
With a seemingly simple structure, the wooden LIX Chair with armrest[KIDS!]
Con una estructura aparentemente sencilla, la SIlla con brazos LIX de madera[KIDS!]
Seemingly simple initiatives can produce important results,
Con iniciativas aparentemente simples se pueden obtener resultados considerables,
Hopefully, Creative Commons will contribute to the effort of informing creators that the seemingly simple choice of forbidding commercial use is not so simple at all.
Esperamos que Creative Commons contribuya al esfuerzo de informar a los creadores de contenido de que la opción aparentemente simple de prohibir uso comercial no es tan simple en absoluto.
It is a seemingly simple wine, which surprises due to its complexity, freshness and good structure.
Es un vino aparentemente sencillo, que sorprende por su complejidad, frescor y buena estructura.
Currently these seemingly simple activities have been redefined
Actualmente éstas actividades aparentemente sencillas han sido redefinidas
The project seeks to answer two seemingly simple but puzzling questions: why is there so little industry in Africa, and what, if anything, can public policy do about it?
Se trata de dar respuesta a dos preguntas aparentemente simples pero desconcertantes:¿Por qué hay tan poca industria en África?¿Qué medidas de política se podrían tomar?
The project, entitled"Language of Taste", offers a seemingly simple, smart solution for the complex technical,
El proyecto, titulado Lenguaje del Sabor, ofrece una inteligente solución aparentemente sencilla a la complejidad técnica, espacial, funcional
Adults are also a great pleasure to spend time behind this seemingly simple game.
Los adultos son también un gran placer pasar tiempo detrás de este juego aparentemente simple.
After this process, seemingly simple, we will have made a ham cut as"professional as possible.
Después de todo este proceso, aparentemente sencillo, habremos hecho un corte del jamón lo más"profesional posible.
These seemingly simple tasks reinforce more complex concepts and vocabulary in a fun and engaging way.
Estas tareas, aparentemente sencillas, refuerzan el vocabulario y conceptos más complejos de manera divertida y atractiva.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文