Examples of using
Set forth in the constitution
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Committee requested further substantive information on how statements of principle set forth in the Constitution were being translated into practical legislative measures,
El Comité pidió más información sustantiva sobre la manera en que las declaraciones de principio consignadas en la Constitución se traducen en medidas legislativas de carácter práctico,
All this indicates that the formal equality of men and women set forth in the Constitution of the Kyrgyz Republic does not in reality guarantee the equality of their rights.
De ello se desprende que la igualdad entre el hombre y la mujer consagrada en la Constitución de la República Kirguisa no garantiza en la práctica la igualdad de sus derechos.
the performance of civil obligations as set forth in the Constitution.
el cumplimiento de las obligaciones civiles enunciadas en la Constitución.
determining how they might be covered by the definition set forth in the Constitution.
con el fin de determinar cómo se la puede considerar incluida en la definición enunciada en la Constitución.
35), in the light of the principle of separation of powers set forth in the Constitution.
teniendo en cuenta el principio de la separación de poderes enunciado en la Constitución.
in accordance with the principles set forth in the Constitution, is committed to taking additional steps to comply with non-proliferation and disarmament standards.
constituido democráticamente conforme a los principios que se consagran en la Constitución, está decidido a adoptar medidas adicionales para dar cumplimiento a las normas de no proliferación y desarme.
an institution which played a key role in guaranteeing respect for the rights set forth in the Constitution since it was responsible for preserving the primacy of that instrument through proceedings for unconstitutionality,
miembros del Tribunal Constitucional, institución capital para garantizar el respeto de los derechos enunciados en la Constitución, ya que se encarga de preservar la primacía de la Constitución mediante la acción de inconstitucionalidad,
She thought that the problem was the result either of a lack of legislation to implement the principles set forth in the Constitution, or a failure to implement those laws when they existed,
El problema que se plantea, a su juicio, se debe a la falta de leyes que desarrollen los principios enunciados en la Constitución, o a la falta de aplicación de esas leyes cuando existen,
duties and guarantees set forth in the Constitution, especially with regard to the preservation
freedoms of citizens are set forth in the Constitution, attention must also be drawn to the work of the Constitutional Council,
las libertades del ciudadano están consagrados en la Constitución, es justo mencionar también las actividades del Consejo Constitucional de Kazajstán,
shall take all measures necessary and act in accordance with the competences and principles set forth in the Constitution.
actuar de acuerdo con las competencias y los principios enunciados en la Constitución para cumplir las obligaciones que les incumben a fin de garantizar y velar por la efectividad de los derechos humanos.
They alleged a failure to respect the rules of due process set forth in the Constitution and the Code of Criminal Procedure,
Alegaban que no se habían respetado las reglas del debido proceso consagradas en la Constitución y el Código de Procedimientos Penales,
by benefiting fundamental rights and freedoms set forth in the Constitution, in line with the principle of equality
de los derechos y libertades fundamentales consagrados en la Constitución, con arreglo a los principios de igualdad
cultural rights and duties set forth in the Constitution, and in consonance with the international commitments of the Malagasy people, recognizes the right of all individuals, including children, to engage in sports and physical activities.
sociales y culturales enunciados en la Constitución y fiel a las obligaciones internacionales del pueblo malgache.
to be sensitive to the objectives of equality of status and opportunity set forth in the Constitution, and to favour redressing the grievances of the poor,
tener en cuenta los objetivos de igualdad de condición y de oportunidades consagrados en la Constitución, y corregir las injusticias que padecen los pobres,
decides that the disputed act violates some of the basic human rights and freedoms set forth in the Constitution, then in the same decision it will invalidate the disputed act
el acto controvertido viola algunos de los derechos humanos y libertades básicos enunciados en la Constitución, anulará el acto impugnado en la misma decisión y acordará
by benefiting fundamental rights and freedoms set forth in the Constitution, in line with the principle of equality
de los derechos y las libertades fundamentales consagrados en la Constitución, conforme al principio de igualdad
have an obligation to ensure compliance with the human rights principles and norms set forth in the Constitution and the international instruments ratified by Denmark.
tienen la obligación de velar por la observancia de los principios y normas de derechos humanos enunciados en la Constitución y los instrumentos internacionales ratificados por Dinamarca.
the breach by the State of any of the rights set forth in the Constitution may be challenged before the Courts.
la vulneración por el Estado de cualquiera de los derechos enunciados en la Constitución puede ser denunciada ante los tribunales.
Venezuela is a decentralized federal State, within the terms set forth in the Constitution. Sovereignty rests inalienably with the people,
Es un Estado Federal descentralizado en los términos que consagra la Constitución, enel cual la soberanía reside intransferiblemente en el pueblo,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文