SHOULD MEAN IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd miːn]
[ʃʊd miːn]
deben significar
deberían significar
debería conllevar
debería suponer

Examples of using Should mean in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Habitual residence should mean permanent residence in the territory affected by the succession.
Por residencia habitual debería entenderse la residencia permanente en el territorio afectado por la sucesión.
This should mean that disadvantaged children start school with considerably fewer language and developmental difficulties.
Esto debería suponer que al comenzar la escuela los niños con desventajas tendrían dificultades considerablemente menores de idioma y de desarrollo.
The decision of the Court should mean that nomads have the same right to land that urban landowners with title deeds do.
La decisión de la Corte debería significar que los nómadas tienen los mismos derechos sobre la tierra que los propietarios de terreno urbano que poseen escrituras.
For the purpose of resolutions concerning Libya, without delay should mean, ideally, within a matter of hours of a designation by the sanctions Committee.
A los fines de las resoluciones relativas a Libia,"sin demora" debería significar, preferiblemente, en las horas posteriores a la designación por el Comité de Sanciones.
To be Catholic and American should mean not having to choose one over the other.".
Ser católico y norteamericano no debe significar tener que escoger uno sobre lo otro".
For our people, that should mean universal access to education,
Para nuestros pueblos, eso debería significar que tengan un acceso universal a la educación,
While development should mean the enrichment of life,
Aunque el desarrollo debe significar el enriquecimiento de la vida,
Reforms should mean the synergy of the best United Nations achievements in all areas of its activities,
Las reformas deben significar la sinergia de los mejores logros de las Naciones Unidas en todas las esferas de sus actividades, que se han
Melting glaciers should mean more water and more prosperity in the immediate future for farmers here.
El derretimiento de glaciares debería significar más agua y más prosperidad en el futuro inmediato para los agricultores de este lugar.
The dawn of the twenty-first century should mean the end of an age
El comienzo del siglo XXI debe significar un final de época
the commitments of the Government should mean something for children.
los compromisos asumidos por el Gobierno deben significar algo para los niños.
the scarcity of capital relative to labor should mean that the returns related to the infusion of capital are higher than in developed countries.
la escasez de capital relativo al trabajo debería significar que las ganancias relacionadas a la infusión de capital son más altas que en países desarrollados.
The apartment is typically furnished Tuscan, should mean hot, not very pompous,
El apartamento está típicamente amueblado toscano, debe significar caliente, no muy pomposo,
I am offering you the opportunity of a lifetime, and that should mean something to you.
te estoy ofreciendo la oportunidad de tu vida, y eso debería significar algo para ti.
Months before, a working group from the Committee on Culture within the delegation had defined the guidelines for what this project should mean.
Meses antes, un grupo de trabajo en el seno de la Comisión de Cultura de la Delegación había definido las pautas de lo que este proyecto debe significar.
support of this process by WTO members should mean in itself that an acceding country is a market economy.
el apoyo a este proceso por miembros de la OMC debería significar que un país adherente tiene una economía de mercado.
reform of the Security Council should mean, inter alia, enlargement in both categories of its membership.
la reforma del Consejo de Seguridad debe significar, entre otras cosas, la ampliación en las dos categorías de miembros.
I don't know this idea in relationship to what the country says it means or should mean for me.
no conozco esta idea en cuanto a Io que el país dice que significa o debería significar para mí.
Aristotle as usual tries to define what the word should mean as a virtue.
Aristóteles como de costumbre trata de definir lo que la palabra debe significar como una virtud.
only after imposing strict conditions on the new firm to increase competition, which should mean lower fares for passengers.
solo después de imponer estrictas condiciones a la nueva firma para incrementar la competencia, lo que debería significar tarifas más bajas para los pasajeros.
Results: 130, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish