SO I'M GUESSING IN SPANISH TRANSLATION

[səʊ aim 'gesiŋ]
[səʊ aim 'gesiŋ]

Examples of using So i'm guessing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So I'm guessing you will confront Lasker tomorrow morning,
Bueno, supongo que te enfrentarás a Lasker mañana por la mañana,
So I'm guessing you're still upset with me.
Por lo que supongo que continúas enfadada conmigo.
So I'm guessing she had an alibi.
Entonces me imagino que ella tenía una coartada.
So I'm guessing that Duclair was calling the shots on his own escape.
Así que voy a suponer que Duclair era quien dirigía- su propia fuga.
So I'm guessing we're not meeting in Hialeah.
Entonces creo que no nos reuniremos en Hialeah.
So I'm guessing Sal Vitro used to do this yard.
Que supongo que Sal Vitro solía cortar este césped.
So I'm guessing she's not here to help you on your midterms.
Bueno, supongo que no está aquí para ayudarte con tus parciales.
So I'm guessing one doesn'treally go through all of that from occasional use.
Bueno, supongo que todo esto no lo ocasiona un uso ocasional.
So I'm guessing this special, in-person visit means yes.
Así que deduzco que esta visita en persona tan especial significa que sí.
So I'm guessing underwear is mandatory.
Y supongo que la ropa interior es obligatoria.
So I'm guessing Molly's getting pretty much the same treatment.
Y entonces creo que Molly está… recibiendo el mismo trato.
So I'm guessing this goes in the anti-incorporation pile.
Bueno, supongo que esto irá en el montón de los de"en contra.
So I'm guessing somebody grabbed her, pushed her.
Entonces creo que alguien forcejeó con ella, la empujó.
So I'm guessing you eloped.
Así que estoy suponiendo que te escapaste.
Found traces of talc, so I'm guessing he wore latex gloves.
Encontraron rastros de talco, así que debió usar guantes de látex.
So I'm guessing you don't have.
Bueno me imagino que no tienes.
So I'm guessing that between the two of you, things must get.
Asi que me imagino que entre ustedes dos, las cosas deben estar.
She hung up on me again so I'm guessing that she's a"No.
Me volvió a colgar de nuevo, así que supungo que es un"no.
So I'm guessing lawyer.
Así que, creo que abogado.
Area code 1-5-6 is reserved for telemarketers, so I'm guessing no.
El prefijo 1-5-6 está reservado para los vendedores telefónicos, así que creo que no.
Results: 136, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish