organization and operationorganisation and operationorganization and functioningorganisation and functioningorganization and runningorganization and workorganizational and operationalorganizing and functioningstructure and functioningorganizing and operating
Examples of using
Structure and functioning
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the police reform laws were pivotal in prompting a review of the SIPA structure and functioning, which led to amending the SIPA Law
las leyes de reforma de la policía eran esenciales para iniciar una revisión de la estructura y funcionamiento de la Dirección Estatal de Protección
Also, foster families' structure and functioning are examined through the conduct of demographic analyses,
Adicionalmente, se analiza la estructura y funcionamiento de la familia sustituta, mediante un análisis demográfico,
That is why we believe that the report that we will be presenting on the structure and functioning of parliamentary mechanisms in the context of multilateral cooperation will be both timely and valuable for the international system.
Ésta es la razón por la que creemos que el informe sobre lasestructuras y el funcionamiento de los mecanismos parlamentarios para la cooperación multilateral, que entregaremos en esa ocasión, será oportuno y valioso para el sistema internacional.
This process must naturally affect, among others, the structure and functioning of the Security Council
Naturalmente este proceso debe afectar, entre otros, a la estructura y al funcionamiento del Consejo de Seguridad
The structure and functioning of these departments is designed to enable them at the operational level to meet the necessary requirements for combating an activity as specific
Estas dependencias están diagramadas en su estructura y funcionalidad de manera tal que permiten operacionalmente responder a los requerimientos necesarios para actuar contra un delito tan específico
Implicit in such a discussion has always been the question of whether the Organization's structure and functioning are adequate to the Charter's goals
En ese debate siempre ha estado implícita la cuestión de si la estructura y el funcionamiento de la Organización responden adecuadamente a los propósitos de la Carta,
The focus of the debates is now centered on the structure and functioning of the national repository systems,
El foco de las discusiones se centra ahora en la estructura y funcionamiento de los sistemas nacionales repositorios,
Changes in ecosystem structure and functioning include aspects such as primary productivity,
mientras que los cambios en la estructura y el funcionamiento de los ecosistemas engloban aspectos tales como la productividad primaria,
the media had denounced the defects in its current structure and functioningand the failure to manage it properly.
los medios de información han denunciado los defectos de su estructura y funcionamiento actuales y el hecho de que no sea dirigido adecuadamente.
we came across many additional insights regarding the scope of reform in both the structure and functioning of the Council.
hemos recibido muchas opiniones adicionales sobre el alcance de la reforma en cuanto a la estructura y al funcionamiento del Consejo.
drafted rules governing its structure and functioning.
diseñó las normas sobre su estructura y funcionamiento.
Openness in the structure of the ORS An organization making use of the term“open” in its name should consider openness in its own structure and functioning.
La apertura en la estructura de la ORS Una organización que utilice el término abierto en su nombre debería tener una consideración de apertura en su propia estructura y en su funcionamiento.
The structure and functioning of the Secretariat and the support services that it provides in the economic,
students understand the structure and functioning of public corporations,
los alumnos conocen laestructura y el funcionamiento de la sociedad anónima abierta,
The structure and functioning of the sector also vary greatly between countries, according to such factors as living standards,
Laestructura y el funcionamiento del sector también varían en gran medida entre los países,
We also endorse the Non-Aligned Movement's proposal that a periodic review of the Council's structure and functioning is necessary
Suscribimos también la propuesta del Movimiento No Alineado de que es necesario un examen periódico de laestructura y el funcionamiento del Consejo para
ultimately affecting the structure and functioning of estuarine fish communities.
en última instancia afectando laestructura y el funcionamiento de las comunidades ictícolas.
radio and television concessions, and the Judiciary's structure and functioning.
concesiones de radio y televisión, y laestructura y el funcionamiento de el poder judicial.
severity of changes in both biodiversity and ecosystem structure and functioning in different biomes
la gravedad de los cambios en la diversidad biológica y laestructura y el funcionamiento de los ecosistemas en diferentes biomas,
The nature of the changes that the Economic and Social Council will introduce in its structure and functioning as a result of the decisions that the September summit will take in the light of the proposals of the Secretary-General and the views of Member States cannot be anticipated in detail.
No es posible predecir con detalle la naturaleza de los cambios que introducirá el Consejo Económico y Social en su estructura y funcionamiento como resultado de las decisiones que se adopten en la cumbre de septiembre habida cuenta de las propuestas del Secretario General y las opiniones de los Estados Miembros.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文