TO AVOID PAYING IN SPANISH TRANSLATION

[tə ə'void 'peiiŋ]
[tə ə'void 'peiiŋ]
para evitar pagar
to avoid paying
para evitar el pago
to avoid paying
to avoid payment
para eludir el pago
to avoid paying
para evadir el pago
to avoid paying

Examples of using To avoid paying in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
because they did not report everything they entered to avoid paying more taxes.
ellos no reportaban todo lo que ingresaban para evitar pagar más impuestos.
Illustration 10-5: Those who may be seen as distrustful of government are offered investments to avoid paying taxes through offshore accounts.
Ilustración 105: Se ofrecen a quienes tal vez parezcan recelosos de las autoridades públicas inversiones para evitar el pago de impuestos por medio de cuentas extraterritoriales.
changing subcontractors to avoid paying benefits or to avoid accruing seniority is not allowed.
recontratación de trabajadores o el cambio de subcontratista para evitar el pago de beneficios o la acumulación de años de servicio.
You can still register your VAT registration number under payment settings to avoid paying tax at the time of the purchase.
Todavía puede registrar su número de registro del IVA en los ajustes de pago para evitar el pago de impuestos en el momento de la compra.
Another way to avoid paying fees on withdrawing money is to use the cash-back option on your debit card at supermarkets or pharmacies.
Otra forma de evitar pagar cuotas costosas es solicitando la opción‘cash-back'(dinero de vuelta) cuando utilizas tu tarjeta de débito para pagar en supermercados o farmacias.
Parties that wished to avoid paying should state so openly
Las Partes que desearan evitar los pagos debían manifestarlo abiertamente para
Similarly, in order to avoid paying tax in countries with higher rates, they transfer part
Asimismo, para evitar pagar impuestos en los países que operan con tributos más altos,
Don't let your boss call you an independent contractor to avoid paying you the minimum wage or overtime!
No deje a su jefe llamarlo un contratista independiente para evitar en pagarle salario mínimo y horas extras!
Many employers are trying to avoid paying workers compensation insurance,
Muchos empleados están tratando de evitar pagar el seguro de compensación a los trabajadores,
It takes some careful planning to avoid paying more in taxes than you initially planned.
Requiere una planificación cuidadosa evitar pagar más en impuestos de lo que se esperaba inicialmente.
practices which enable multinational corporations to avoid paying taxes where they make profits
prácticas que permiten a las corporaciones multinacionales evitar pagar impuestos donde obtienen ganancias
Commercial truck companies are always looking to avoid paying for the mistakes of their drivers.
Las empresas de camiones comerciales siempre buscan evitar pagar los errores de sus conductores.
Bernie Sanders believes we cannot continue to allow our nation's wealthiest corporations to avoid paying their fair share of taxes.
Bernie Sanders está convencido de que nosotros no podemos continuar permitiendo que las más ricas corporaciones de nuestra nación continúen evitando pagar su justa parte de impuestos.
And let's close the loopholes that lead to inequality by allowing the top one percent to avoid paying taxes on their accumulated wealth.
Y cerremos las lagunas tributarias que fomentan la desigualdad al permitir que el uno por ciento más rico evite pagar impuestos sobre su riqueza acumulada.
The harsh truth is that many people ignore the vehicle warning signs to avoid paying for repairs.
La dura verdad es que muchas personas ignoran las señales de advertencia del vehículo para evitar pagar las reparaciones.
There should be a reconsideration of the assignment of staff as mission appointees to avoid paying mission subsistence allowance.
Debería reconsiderarse el nombramiento de funcionarios en misión a fin de evitar el pago de dietas por misión.
Has anyone asked you for a bribe to avoid paying your electric bill?
¿Alguna gente le pidió una mordida(soborno, coimas) para evitar el pago de la luz eléctrica?
allow companies to avoid paying taxes.
permitir a las compañías que evadan el pago de impuestos.
attracted industrialists who wanted to avoid paying the expensive rents in central London.
atrajo a industriales que buscaban evitar el pago de elevados alquileres en el centro de Londres.
These countries are also better able to avoid paying consequences for their wrongdoings.
Estos países son también los que mejor pueden evitar pagar las consecuencias de sus malos actos.
Results: 159, Time: 0.1258

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish