TO INTERRUPT IN SPANISH TRANSLATION

[tə ˌintə'rʌpt]
[tə ˌintə'rʌpt]
para interrumpir
to interrupt
to disrupt
to stop
to break
to halt
to terminate
to discontinue
to cut off
por interrupción
to interrupt
for interruption

Examples of using To interrupt in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In this way the demon tries to interrupt the exorcist and expresses his anger.
En esta forma el demonio intenta molestar al exorcista y expresa su rabia.
He's not going to interrupt you very long.
No va a interrumpirte por mucho tiempo.
Who said to interrupt the show!
¡Quién dijo que se interrumpiera el programa!
Mama didn't want to interrupt your work.
Mamá no quería molestarte en el trabajo.
He started to interrupt but I kept going.
El quería interrumpirme, pero yo proseguí.
Immune to interrupt and silence effects.
Inmune a los efectos de interrupción y de silencio.
Teach your child not to interrupt you when you are speaking to someone else.
Enséñales a no interrumpirte cuando estés hablando con otra persona.
Permit certain phone numbers to interrupt you in"do not disturb" mode.
Permite que ciertos números telefónicos te interrumpan en el modo“No molestar”.
Sorry to interrupt and all.
Perdona por interrumpirte.
DARBY: I'm going to interrupt you and I apologize for doing so.
DARBY: Voy a interrumpirte y me disculpo por hacerlo.
You said to interrupt you if there was an emergency.
Dijo que lo interrumpiera si era una emergencia.
Click the button to interrupt the recording.
Para detener la grabación haga clic en el botón.
Allow me not to reply just now, so as not to interrupt the logical sequence….
Permítame no responder ahora para no romper el orden lógico.
Blue light is believed to interrupt the circadian rhythm,
Se cree que la luz azul interrumpe el ritmo circadiano,
I don't mean to interrupt. But, uh, everything's ready.
No quería interrumpirte, pero todo está preparado.
Sorry to interrupt, but I thought Jake might want this back.
Siento la interrupción pero pensé que Jake querría recuperar esto.
If you're going to interrupt me, at least tell me something important.
Si me interrumpes, por lo menos que sea para contarme algo importante.
Sorry to interrupt, Bebe, but we got reservations at 1:00.
Siento interrumpirte, Bebe, pero tenemos reservaciones a la 1:00.
Sorry to interrupt, but what took you so long?
Siento interrumpirte.? Por quí tardaste tanto?
Sorry to interrupt.
Results: 2592, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish