Examples of using Vicious cycle in English and their translations into Spanish
{-}
-
Official
-
Colloquial
She's convinced that something has to be done to break this vicious cycle but insists that the education reform is not the answer.
The International Criminal Court was created to break that vicious cycle of crimes, impunity and conflict.
Improved finance methods have the potential to turn the vicious cycle of poverty into a virtuous cycle of growth.
Is it possible to maintain indefinitely this vicious cycle of supporting growth, unequal development and accumulation of capital profits at any cost?
We need to stop this vicious cycle, and the only way is to regain the control of those governorships and state legislatures.
The resulting sanctions have caused such a vicious cycle of distrust as to bring the Six-Party Talks to collapse.
So, they run the risk to enter a vicious cycle of dependence the next agricultural campaign,
To break this vicious cycle, measures must be put in place to protect children from recruitment
Modern tools were needed to end the vicious cycle, but those tools must not undermine sustainability
Breaking that vicious cycle will be key to ending both the conflict and the illegal exploitation of natural resources.
The vicious cycle of atrocity and counter-atrocity has resulted in an estimated 150,000 casualties
locking them in a persistent and vicious cycle of poverty and marginalization.
Sadly, those who do not break this vicious cycle pay a very high price.
It's easy to see how, over time, a‘vicious cycle' can be set up.
until you get into vicious cycle and you completely lose control.
which included moving away from a vicious cycle to a virtuous cycle. .
It is possible to escape the vicious cycle of poverty where people have access to the sustainable energy necessary to conduct all types of productive activities.
to feel attractive again, then it's just this vicious cycle!
and perpetuates a vicious cycle of underpaid, unstable work.
because it can give rise to a virtuous or a vicious cycle.