when conductingin carrying outwhen makingwhen undertakingwhen performingin undertakingwhen doing
al llevar a cabo
when carrying outby carrying outwhen undertaking
cuando lleva a cabo
al conducir
para la realización
a el realizar
when conductingin carrying outwhen makingwhen undertakingwhen performingin undertakingwhen doing
cuando lleve a cabo
al desarrollar
by developing
Examples of using
When conducting
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
This can be very effective when conducting business.
Esto puede ser muy eficaz cuando se realizan negocios.
Anticipates some problems that appear when conducting recurring risk analysis.
Anticipa a algunos problemas que aparecen recurrentemente cuando se realizan análisis de riesgos.
That allows you to be better informed when conducting strategic planning.
Esto te permite estar mejor informado a la hora de realizar la planificación estratégica.
It is natural to gather data that supports the theory when conducting research.
Es lógico recopilar información que respalde la teoría cuando se realiza una investigación.
Here are a few things to check when conducting your safety evaluation.
A continuación algunas cosas que debe revisar cuando realice una evaluación de seguridad.
They took into account my intolerances when conducting the workshop.
Tuvieron en cuenta mis intolerancias a la hora de realizar el taller.
The user provides this information knowingly, especially when conducting himself entered.
El usuario proporciona esta información a sabiendas, sobre todo cuando se realiza a sí mismo entró.
important factors should also be considered when conducting Rockwell tests.
importantes también deben ser considerados cuando se realizan pruebas de Rockwell.
When conducting research in Venezuela,
Al realizar la investigación en Venezuela,
Take into account its international human rights commitments when conducting the process of institutional
Tener en cuenta los compromisos internacionales de derechos humanos al llevar a cabo el proceso de reforma institucional
When conducting exploratory drilling for oil,
Al realizar la perforación exploratoria de petróleo,
The EMB could consult political parties when conducting a gender audit
El OGE podría consultar a los partidos políticos cuando lleva a cabo auditorías de género
Occupational Health IMAS in series 10 that shall be applied when conducting assessments and are not put at unnecessary risk; and.
10 para Seguridad y Salud Ocupacional que debe ser aplicada al llevar a cabo evaluaciones y que no sean expuestos a un riesgo innecesario; y.
When conducting healthcare surveys,
Al realizar encuestas de atención médica,
When conducting research, deploying campaigns, and designing ads in different formats, you need to use several marketing companies.
Al conducir estudios de mercado, desplegar campañas, y al diseñar anuncios publicitarios en diferentes formatos, se necesitan utilizar varias compañías de márketing.
When conducting complex inspections that necessitate more than one X-ray image,
Al llevar a cabo inspecciones complejas que necesitan más de una imagen de rayos X,
When doing so, ensure that you meet in a public place and take every precaution necessary when conducting a financial transaction with a stranger.
Al hacerlo, asegúrese de reunirse en un lugar público y tome todas las precauciones necesarias al realizar una transacción financiera con un extraño.
When conducting a self-assessment, consider organising an internal workshop run by experienced external facilitators.
Al llevar a cabo una autoevaluación, considere la organización de un taller interno facilitado por profesionales externos.
In a nutshell, when conducting a social marketing campaign, you will do the following.
En resumidas cuentas, al conducir una campaña de mercadeo social, usted hará lo siguiente.
Nations were civil servants, the Commission should take into account public-sector salaries when conducting that important review.
la Comisión debería tener en cuenta las condiciones salariales del sector público cuando lleve a cabo ese importante examen.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文