WILL SEIZE IN SPANISH TRANSLATION

[wil siːz]
[wil siːz]
aprovechen
to take
to take advantage
leverage
use
seize
harnessing
to build
make
benefit
exploit
tomará
take
make
drink
have
get
grab
catch
confiscarán
confiscate
seize
confiscation
impound
to commandeer
be forfeited
aprovechará
to take
to take advantage
leverage
use
seize
harnessing
to build
make
benefit
exploit
aproveche
to take
to take advantage
leverage
use
seize
harnessing
to build
make
benefit
exploit
aprovecharán
to take
to take advantage
leverage
use
seize
harnessing
to build
make
benefit
exploit

Examples of using Will seize in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Should anything be amiss with your maiden, he will seize your entire stock.
Si algo es impropio con tu doncella… se apoderará de todo tu inventario y se lo tirará a las tropas.
I hope that the authorities of the Tribunal will seize this occasion to strengthen our ties of cooperation.
En la esperanza de que las autoridades del Tribunal aprovechen esta ocasión para fortalecer los lazos de cooperación,
soon a new dictator will seize power.
pronto un nuevo dictador tomará el poder.
I am confident that Member States will seize this historic opportunity
Confío en que los Estados Miembros aprovechen esta oportunidad histórica
The Special Representative will seize every available occasion
El Representante Especial aprovechará todas las ocasiones que se presenten
We hope that the parties will seize the opportunity, strengthen unity,
Esperamos que las partes aprovechen la oportunidad, fortalezcan la unidad,
At MINExpo 2016, Liebherr will seize the opportunity to introduce their new 100 tonnes truck.
Liebherr aprovechará la oportunidad en MINExpo 2016 para presentar su nuevo camión de 100 toneladas métricas.
I hope that the First Committee will seize upon this renewed momentum in disarmament negotiations.
Espero que la Primera Comisión aproveche este impulso renovado en las negociaciones de desarme.
We hope that the administering Powers will seize the opportunity before them to make progress in the Committee's work,
Esperamos que las Potencias administradoras aprovechen la ocasión que se les presenta para avanzar en la labor del Comité,
These spoilers will seize any opportunity to reverse the gains made so painstakingly in the peace process.
Estos saboteadores aprovecharán toda oportunidad para anular los logros tan trabajosamente conseguidos en el proceso de paz.
Hopefully the UN Panel will seize this desire for a coherent action agenda
Espero que el Panel de la ONU aproveche este impulso para implementar un programa de acción coherente
One man will seize the opportunity in cheap oil And change the face of the nation.
Un hombre aprovechará la oportunidad del petróleo barato para cambiar la faz de la nación.
Accordingly, I hope that Iraqis will seize the momentum gained from the elections to enable the political process to have a positive impact on the security situation.
En consecuencia, espero que los iraquíes aprovechen el impulso favorable conseguido gracias a las elecciones para lograr que el proceso político tenga efectos positivos en la situación de seguridad.
We hope that the international community will seize this opportunity to further strengthen dialogue
Esperamos que la comunidad internacional aproveche esta oportunidad para fortalecer aún más el diálogo
I am sure that your Conference will seize the opportunity now before it achieves,
Tengo la certeza de que su Conferencia aprovechará la oportunidad que ahora se le brinda para alcanzar,
We are confident that Member States will seize the opportunity of this second review to renew their collective determination to fully implement the Global Strategy.
Estamos seguros de que los Estados miembros aprovecharán la oportunidad de este segundo examen para renovar su determinación común de aplicar plenamente la Estrategia global.
I very much hope that this Conference will seize this moment to give them the place they deserve in our daily work for development.
Espero sinceramente que esta Conferencia aproveche este momento para darles el lugar que merecen en nuestro trabajo cotidiano por el desarrollo.
the Orsini family, each hoping to name the next Pontiff, will seize the bridges, the roads,
cada uno guarda la esperanza de nombrar al próximo Pontífice… Aprovecharán los puentes, las carreteras,
They will seize your sons and daughters,
Ellos tomarán tus hijos y tus hijas,
We hope that all parties will seize this opportunity to fashion a better future together.
Esperamos que todas las partes aprovechemos esta oportunidad para forjar juntas un futuro mejor.
Results: 101, Time: 0.0854

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish