AGREEMENT IN THE FORM in Swedish translation

[ə'griːmənt in ðə fɔːm]
[ə'griːmənt in ðə fɔːm]
avtal i form
agreement in the form
överenskommelsen i form
agreement , in the form
avtalet i form
agreement in the form

Examples of using Agreement in the form in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
the South Korean Government came to an agreement in the form of"Agreed Minutes" signed on 22 June 2000.
Sydkoreas regering fram till en överenskommelse i form av ett godkänt protokoll(Agreed Minutes), som undertecknades den 22 juni 2000.
The subsequent applicant has written agreement in the form of a letter of access from the first applicant that he can use that information.
Den senare sökanden har skriftligt samtycke i form av en fullmakt från den första sökanden till att denna information får användas.
(b) the applicants have obtained written agreement in the form of a letter of access with regard to that documentation.
Sökandena har fått ett skriftligt medgivande i form av ett intyg om tillgång till dokumentationen i fråga.
provisional application of an Agreement in the form of a Memorandum of Understanding between the European Community
provisorisk tillämpning av ett avtal i form av ett samförståndsavtal mellan Europeiska gemenskapen
The Commission has negotiated an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community
Kommissionen har förhandlat fram ett avtal i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen
The Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community
Överenskommelsen i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen
Concerning the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community
RÅDETS BESLUT av den 22 november 1984 om slutande av avtal i form av en skriftväxling mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
whereas it is appropriate to approve the Agreement in the form of an Exchange of Letters relating to that recommendation.
det är lämpligt att anta överenskommelsen i form av en skriftväxling rörande denna rekommendation.
The Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community
Avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen
On the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community, and the Swiss Confederation
RÅDETS BESLUT av den 11 november 1985 om slutande av avtal i form av skriftväxling mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
Whereas the Agreement in the form of an exchange of letters amending Annex A to Protocol 1 to the Agreement between the European Economic Community
Med beaktande av följande: Avtalet i form av skriftväxling om ändringar i bilaga A till protokoll 1 till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
Concerning the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community
RÅDETS BESLUT av den 3 november 1987 om slutande av avtal i form av skriftväxling mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
Whereas the Agreement in the form of an exchange of letters negotiated between the European Economic Community
Avtalet i form av en skriftväxling som förhandlats fram mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
Concerning the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters amending the Agreement between the European Economic Community
RÅDETS BESLUT av den 13 juli 1987 om slutande av ett avtal i form av skriftväxling om ändring av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
The Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community
Avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
COUNCIL DECISION of 13 December 1993 on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Iceland on fisheries 93/739/EC.
RÅDETS BESLUT av den 13 december 1993 om ingående av ett avtal i form av en skriftväxling mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Island om fiske 93/739/EG.
COUNCIL DECISION of 29 May 1995 concerning the conclusion of an Agreement in the form of exchange of letters between the European Community
RÅDETS BESLUT av den 29 maj 1995 om ingående av avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Amerikas förenta stater
the Korean Government came to an agreement in the form of“Agreed Minutes relating to the World Shipbuilding Market” which was signed on 22 June 2000.
den koreanska regeringen fram till en överenskommelse i form av Agreed Minutes relating to the World Shipbuilding Market(Godkända protokollet om varvsindustrins världsmarknad), som undertecknades den 22 juni 2000.
The Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community
Avtalet, i form av en skriftväxling mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
COUNCIL REGULATION(EEC) No 482/77 of 8 March 1977 concluding the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community
RÅDETS FÖRORDNING(EEG) nr 482/77 av den 8 mars 1977 om ingående av avtalet i form av en skriftväxling mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
Results: 135, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish