DOES NOT PROHIBIT in Swedish translation

[dəʊz nɒt prə'hibit]
[dəʊz nɒt prə'hibit]

Examples of using Does not prohibit in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The Treaty establishing the European Community, and particularly Article 6, does not prohibit a similar tariff differentiation provided it is commensurate with costs,
Fördraget som upprättar den europeiska gemenskapen, framför allt artikel 6, förbjuder inte en sådan differentiering av tarifferna om den stämmer överens med kostnaderna,
Duty to God Duty to others Duty to self Scouting does not prohibit bad habits,
Scouting förbjuder inte en dålig vana, utan ger istället mer spännande och bättre alternativ,
Furthermore, the Commission argues that Article 12(2) of Regulation No 1/2003 concerns only the exchange of information within the European Competition Network(ECN) and does not prohibit the Commission from receiving documents from other sources.
Kommissionen har vidare gjort gällande att artikel 12.2 i förordning nr 1/2003 inte avser utbyte av information inom det europeiska konkurrensnätverket(ECN) och inte innebär något förbud mot att kommissionen mottar handlingar från andra källor.
The law of the Russian Federation does not prohibit quoting as in the original,
Om upphovsrätten Ryska federationens lag förbjuder inte citat som i originalet,
making the governor does not prohibit this game.
gör regulatorn inte förbjuda detta spel.
that the law does not prohibit the result of comparison in the advertisement,
att lagen inte förbjuder resultatet av jämförelsen i annonsen,
it is permissible to defend both the proposition that everything which a provision does not prohibit is allowed
möjligt att hävda såväl att allt som en bestämmelse inte förbjuder är tillåtet,
If the competent authority does not prohibit or restrict the financial support within the period indicated in paragraph 2, financial support may be provided in accordance with the terms submitted to the competent authority.
Om den behöriga myndigheten inte förbjuder eller begränsar det finansiella stödet inom den tidsperiod som anges i punkt 2 får det finansiella stödet ges i enlighet med de villkor som anmälts till den behöriga myndigheten.
In addition, it is striking that the North Sea emergency measure does not prohibit targeted fishing of cod with stationary nets,
Vidare är det anmärkningsvärt att nödåtgärderna för Nordsjön inte förbjuder det riktade fisket med stående nät,
Casino games for cash shall only be accessible to player's residing in a jurisdiction which does not prohibit the offering of such games by persons licensed in Malta(see Point IV. A.). 4.
Att spela casionospel om pengar, är endast tillgängligt för de spelare, som bor i en jurisdiktion, som inte förbjuder att denna typ av spel ställs till förfogande av personer licenserade på Malta(se punkt IV.A.). 4.
live casino games shall only be available to players resident in a jurisdiction which does not prohibit companies licensed in Malta to carry out remote gaming activities to operate in their territory.
kasino- och livekasinospel är endast tillgängligt för spelare som är bosatta i en jurisdiktion som inte förbjuder bolag licensierade i Malta att genomföra spelverksamhet på avstånd att verka i deras land.
Casino games and live casino games for cash shall only be accessible to players residing in a jurisdiction which does not prohibit the offering of such games by persons licensed in Malta see Point IV.
Kasino- och livekasinospel för pengar ska endast vara tillgängligt för spelare som bor i en jurisdiktion som inte förbjuder erbjudandet av sådana spel för personer som är licensierade i Malta se Punkt IV.
Article 12 of the Staff Regulations of Officials of the European Union does not prohibit the exercise of an activity outside the service,
Enligt artikel 12 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska unionen är det inte förbjudet att utöva bisysslor,
expelled you from your homes, God does not prohibit you from dealing with them kindly
inte driver ut er ur era hem, och[Han förbjuder er inte] att bemöta dem med rättvisa
because corruption of one part of a document does not prohibit the remainder of the document from being opened.
en skada i en del av ett dokument inte förhindrar att resten av dokumentet kan öppnas.
If the competent authority does not prohibit or restrict the financial support within the period indicated in paragraph 2,
Om den behöriga myndigheten inte förbjuder eller begränsar det finansiella stödet inom den tidsperiod som anges i punkt 2,
Accordingly, it does not prohibit the granting of financial assistance by one
Denna regel innebär således inte förbud mot beviljandet av ett finansiellt stöd från en
We do not prohibit someone who has stolen a bicycle from using the roads.
Vi förbjuder inte den som har stulit en cykel att använda vägarna.
And Jesus said to him:“Do not prohibit him.
Och Jesus sade till honom:"Inte förbjuda honom.
We don't prohibit sex, but illicit sex is most sinful. Most sinful.
Vi förbjuder inte sex, men otillåtet sex är mest syndigt. Mest syndfullt.
Results: 47, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish