IS ARTICLE in Swedish translation

[iz 'ɑːtikl]
[iz 'ɑːtikl]
är artikel
be article
ska artikel
skall artikel

Examples of using Is article in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The legal basis for the use of website analysis is Article 6(1)(f) GDPR.
Den rättsliga grunden för databehandling hänvisas till Artikel 6.1(f) i GDPR.
The lawful basis for this data processing is Article 6(1b) of the GDPR.
För detta ändamål följer vår databehandling artikel 6, avsnitt 1f i GDPR.
The corresponding stipulation of the simplified con tract is Article 7.1, which states.
I det förenklade avtalet finns motsvarande avtalsvill kor i artikel 7.1, där följande fastslås.
The legal basis for this is Article 6(1)(b) GDPR.
Den rättsliga grunden för detta är punkt(b) i första meningen i art. 6(1) i GDPR.
The legal basis for this processing is Article 6(1)(b) GDPR.
Den rättsliga grunden för detta ligger i Artikel 6.1(b) i GDPR.
The legal basis for payment processing is Article 6(1)(b) of the GDPR.
Den rättsliga grunden till betalningshanteringen stadgas i artikel 6 avsnitt 1b i GDPR.
The lawful basis for processing is Article 6(1)f GDPR.
Den rättsliga grunden för denna behandling följer av artikel 6(1)b i GDPR.
The legal basis for the creditworthiness check is Article 6(1)(a) of the GDPR.
Den rättsliga grunden till kreditkontroll stadgas i artikel 6 avsnitt 1a i GDPR.
The legal basis for this data processing is Article 6(1)(f) GDPR.
Den rättsliga grunden för denna behandling följer av artikel 6(1)b i GDPR.
Accordingly, the legal basis for this measure is Article 95 EC Treaty.
Därför grundar sig detta direktiv på artikel 95 i EG-fördraget.
For infringement cases, the legal basis is Article 169.
När det gäller fall av överträdelser utgör artikel 169 rättslig grund.
The legal basis of the Centre remains unchanged: it is Article 308.
Centrumets rättsliga grund förblir densamma, nämligen artikel 308.
The legal basis for the involvement of such service providers is Article 28 GDPR.
Den rättsliga grunden för sådana tjänsteleverantörers medverkan beskrivs i artikel 28 i GDPR.
The legal basis for the processing of personal data is Article 6 par.
Den rättsliga grunden är Laglig behandling av personuppgifter, artikel 6 paragraf.
The legal basis for this data processing is Article 6(1) page 1 lit.
Den rättsliga grunden för denna databehandling återfinns i artikel 6.
The legal basis for the proposal is Article 100 of the Treaty establishing the European Community.
Förslagets rättsliga grund är artikel 100 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.
Is Article 56 TFEU to be interpreted as precluding national legislation which does not grant a reasonable period of time for the submission of a declaration of amendment?
Ska artikel 56 FEUF tolkas på så sätt att den utgör hinder för en nationell bestämmelse i vilken det inte föreskrivs någon tidsfrist för ingivande av ändringsanmälan?
The legal basis for collecting the above information is Article 6(1)(a) and(b) GDPR.
Den rättsliga grunden för att samla in ovanstående information är artikel 6.1 a och b BNPR.
The legal basis for the temporary storage of data and log files is Article 6(1)(f) GDPR.
Lagstödet för behandling av användarens IP-adress finns i artikel 6, paragraf 1(f) i GDPR.
The legal basis for use of these cookies necessary for the purpose of the company is Article 6, Paragraph 1, letter f of the Basic Data Protection Regulation.
Den rättsliga grunden för dessa cookies som är nödvändiga för företagets syfte finns i artikel 6.1 f i den allmänna dataskyddsförordningen.
Results: 526, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish